<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet href="../../../../../css/rss/feedRss2.xsl" media="screen" type="text/xsl"?>

<rss version="2.0"> 
  <channel> 
    <title>俺のメモ帳</title>  
    <link>http://ameblo.jp/sportivo/</link>  
    <description>セリエAフィオレンティーナの情報 あとはテキトーに...</description>  
    <language>ja</language>  
    <atom:link xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" href="http://feedblog.ameba.jp/rss/ameblo/sportivo/rss20.xml" type="application/rss+xml"/>  
    <item> 
      <title>Quanto costa una vittoria?</title>  
      <description><![CDATA[<p>
 <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/17/9b/10006449268.jpg" target="_blank"><img alt="moggi" src="http://stat.ameba.jp/user_images/17/9b/10006449268_s.jpg" border="0" /></a>
 <br />
<br />
<br />
<p>ユーヴェの黒い話題がちらほら出ておりますが。。</p>
<br />
<p><a href="http://it.sports.yahoo.com/05052006/2/scommesse-moggi-indagato-dal-2004.html">http://it.sports.yahoo.com/05052006/2/scommesse-moggi-indagato-dal-2004.html</a>
 <br />
<a href="http://sport.tiscali.it/articoli/06/05/03/intercettazioni_2.html">http://sport.tiscali.it/articoli/06/05/03/intercettazioni_2.html</a>
 <br />
<a href="http://sport.tiscali.it/articoli/06/05/05/nomi_arbitri_moggi.html">http://sport.tiscali.it/articoli/06/05/05/nomi_arbitri_moggi.html</a>
 <br />
<a href="http://sport.tiscali.it/articoli/06/05/05/carraro_mattei.html">http://sport.tiscali.it/articoli/06/05/05/carraro_mattei.html</a>
 <br />
<a href="http://sport.tiscali.it/articoli/06/05/05/brani_intercettazioni.html">http://sport.tiscali.it/articoli/06/05/05/brani_intercettazioni.html</a>
 <br />
<a href="http://sport.tiscali.it/articoli/06/05/04/intecettazioni_integrali.html">http://sport.tiscali.it/articoli/06/05/04/intecettazioni_integrali.html</a>
 </p>
<p><br />
モッジは<a href="http://sport.tiscali.it/articoli/06/05/04/intecettazioni_integrali.html" target="_blank">審判の指名</a>
 なんぞもしておりますが。。</p>
<br />
<p><strong>La telefonata prosegue parlando di alcune amichevoli estive che il club bianconero disputera' nei giorni seguenti</strong><br />
Moggi: «Oh, a Messina mandami Consolo e Battaglia»<br />
Pairetto: «Eh, l'ho gia' fatta»<br />
Moggi: «E chi ci hai mandato?»<br />
Pairetto: «Mi pare Consolo e Battaglia»</p>
<br />
<p>これはありえんだろ。。。</p>
<p><br />
CLでも。。。</p>
<br />
<p><strong>La seconda telefonata e' datata 24 agosto 2004, il giorno prima del ritorno del preliminare di Champions contro gli svedesi: la Juve vincera' nettamente per 4-1 e si qualifichera' ai gironi senza problemi.<br />
</strong>Moggi: «Pronto?»<br />
Morena: «Signor Moggi buongiorno. Volevo comunicarle arbitro e assistenti per la partita di Champions League di domani sera»<br />
Moggi: «L'arbitro chi e', Cardoso? »<br />
Morena: «No, io vedo arbitro Poll Graham»<br />
Moggi: «Uhm»<br />
Moggi: «Di dov'e' l'arbitro...»<br />
Morena: «e' inglese» (...)<br />
Pairetto: «Pronto»<br />
Moggi: «Buongiorno»<br />
Pairetto: «Ohila' buongiorno»<br />
Moggi: «Oh, all'anima di Cardoso, eh?...»<br />
Pairetto: «Eh»<br />
Moggi: «Paul Green (in realta' e' l'arbitro Graham Poll, ndr)»<br />
Pairetto: «Come?»<br />
Moggi: «Paul Green»<br />
Pairetto: «Allora e' successo qualcosa all'ultimo momento, io ho Cardoso, e' successo qualcosa... si vede che e' stato male o qualcosa del genere»<br />
Moggi: «Informati, informati un momentino»<br />
Pairetto: «Si si, verifico subito»</p>
<br />
<p>個人的には・・・</p>
<br />
<p>ユーヴェがScudettoを獲得したら調査続行。</p>
<p>ミランがScudettoを獲得したらもみ消し。</p>
<br />
<p>になるんじゃないかなと。。。</p>

 
</p>]]></description>  
      <link>http://ameblo.jp/sportivo/entry-10012189115.html</link>  
      <pubDate>Sun, 07 May 2006 14:50:40 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>卒業式＠家族会議</title>  
      <description> <![CDATA[ 親父がライオンズクラブのMTGでお出かけ中なので家族会議は延期。 <br />
<br />
友達＠Milanistaには、卒業式後、CL決勝を観戦ってのは如何と言われた。。CLの決勝、5月17日。。ロンドンからパリまで電車で3時間らしいです。 <br />
<br />
個人的には、4月18日のミラン対バルセロナが観たいです。。 <br />
どう考えてもこのカードは凄いでしょ！ <br />
<br />
と、まぁ、行くのであればサッカーに絡めたい。 <br />
5月6日、カターニャ対モデナを観て、 <br />
5月7日、フィレンツェに飛び、 <br />
フィオレンティーナ対レッジーナを観て <br />
翌日、ロンドンに飛ぶか？ <br />
その後、14日に再びイタリア入りして、 <br />
ミラン対ローマもありかもしれん。 <br />
で、締めに17日パリでCL決勝。。 <br />
<br />
4試合観戦できるな。。 <br />
<br />
こう考えると卒業式も悪くは無い。。

]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/sportivo/entry-10011280300.html</link>  
      <pubDate>Thu, 13 Apr 2006 20:41:30 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>卒業式・・・</title>  
      <description> <![CDATA[ オトンとオカンは卒業式に行けと言っている。。 <br />
記念だから。。大学の最後の行事だからと。。 <br />
<br />
最初、オカンが同伴したいと言っていたのだが、妹の会計士試験がもう直ぐなので残るとのこと。その代わり、オトンが一緒に行くように変更したとのこと。 <br />
<br />
ロンドンだからな。。。 <br />
ミラノだったら間違いなく行くけど。。 <br />
フィッシュ＆チップスでも食ってくるか。。 <br />
<br />
今晩、おそらくこの件で家族会議。 <br />
<br />
でも、ポンド糞高いんだよね。。 <br />
今日のレートだと、 <br />
仲値　207.35　TTS　211.35　TTB　203.35 <br />
TTSが211.35。。 <br />
両替手数料等を含めると1ポンド216-217円。。

]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/sportivo/entry-10011276805.html</link>  
      <pubDate>Thu, 13 Apr 2006 18:54:06 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>書類選考通過</title>  
      <description> <![CDATA[ リクナビ＠転職からある企業に応募した。 <br />
<br />
で、書類選考通過したらしい。。 <br />
<br />
洒落で応募したので、企業情報なんぞ調べておらず。。 <br />
レジュメに何を書いたのか覚えていなかったので <br />
リクナビから再度チェック。。（苦笑） <br />
<br />
只今、Webサイト熟読中。。（笑） <br />
ここのサイト、見づらい。。

]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/sportivo/entry-10011276791.html</link>  
      <pubDate>Wed, 12 Apr 2006 18:53:26 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>卒業式＠Inviation</title>  
      <description> <![CDATA[ 卒業式のInvitationが送られてきた。 <br />
<br />
====================================== <br />
　日時：5月8日（月）　14:00-20:00 <br />
　場所：ロンドン <br />
<br />
　Programme： <br />
　14:00：Opening Ceremony <br />
　14:30：Deanの挨拶 <br />
　15:00：BA Graduation Ceremony <br />
　17:30：Guest Speakers <br />
　18:00：MBA Graduation Ceremony <br />
　18:00：Gala Buffet <br />
====================================== <br />
<br />
20日までに同伴者の人数を連絡するようにとのこと。。 <br />
<br />
式の1時間前に卒業生にDiplomaを渡すと書いてあるのだが <br />
この前、送られてきたやつは何？？？ <br />
<br />
行きたい気もするのだが、行けないだろうな。。 <br />
<br />
友達には会いたいけど。。。

]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/sportivo/entry-10011276760.html</link>  
      <pubDate>Tue, 11 Apr 2006 18:52:13 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>更新できてません・・・</title>  
      <description> <![CDATA[ 2週間以上、更新してなかった。。<br />
<br />
で、何をしていたかと言えば・・・<br />
<br />
<br />
3月14-15日：<br />
イタリアから来日した友達と過ごす。俺の就職のこととか色々相談。<br />
<br />
3月18日：<br />
名古屋対鹿島の試合を観戦。初めて豊田スタジアムに行く。試合レポートを書いて友達にメール。やっぱり柳はセリエAでは無理やね。。小笠原はマークが付くと何もできない。。小笠原も同じく、セリエAでは無理。<br />
<br />
3月19-22日：<br />
Jの試合のDVDを観る。1日3-5本ペース。この程度なら余裕。<br />
<br />
3月23日：<br />
KIHATI＠JR高島屋でランチ。その後、スーツをオーダーしに行ったのだが定休日。。夜は、友達と焼肉。奢ってもらう。。<br />
<br />
3月24-25日：<br />
Jの試合のDVDを観る。<br />
<br />
3月26日：<br />
グランパス対トリニータの試合を観に行きたかったのだが、家族で蟹を食いに福井まで。。この日、イタリアに帰国する友達が成田から電話をしてくれた。俺の頼み事とか色々頼まれ事。<br />
<br />
<br />
<br />

]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/sportivo/entry-10010683546.html</link>  
      <pubDate>Tue, 28 Mar 2006 20:22:58 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>Notte di Stelle: l'addio al calcio di Albertini</title>  
      <description> <![CDATA[ <p> 数日前、<a href="http://www.acmilan.it/" target="_blank">ミランの公式サイト</a>
 でアルベルティーニの引退試合のことが載っていた。</p>
<br />
<p>で、<a href="http://www.demetrioalbertini.it/" target="_blank">ここ</a>
 に詳細が載っているのだが。。。</p>
<br />
<p>名前見るだけで涎が出てくるのは、俺だけだろうか。。。</p>
<br />
<p>チケット料金も安い。。。</p>
<br />
<p>観たい！</p>
<br />
<p>TVではなく、San Siroで。。。</p>

]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/sportivo/entry-10010007798.html</link>  
      <pubDate>Sat, 11 Mar 2006 18:41:44 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>3月8日</title>  
      <description> <![CDATA[ <p>誕生日です。。</p>

]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/sportivo/entry-10009866001.html</link>  
      <pubDate>Wed, 08 Mar 2006 00:11:02 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>コンサルティングファーム・・・</title>  
      <description> <![CDATA[ <p>って、なんぞや？？？ <br />
<br />
友達がファームに勤めていたので気になってしょうがない。</p>
<p>ファームとはどういうところで、どういう人達がいて、どういうサービスを提供しているのか。 <br />
<br />
そんなわけで、本を買いました。 <br />
</p>
<dl><dt><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4822241610/orenomemotyou?dev-t=D3A0EVSPCPV0FK%26camp=2025%26link_code=sp1" target="_blank"><img height="140" src="http://images-jp.amazon.com/images/P/4822241610.09.MZZZZZZZ.jpg" width="96" border="0" /></a>
 </dt>
<dt>ジェームズ オシーア, チャールズ・マーティン マディガン, James O’Shea, Charles Martin Madigan, 関根 一彦 </dt>
<dt><a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4822241610/orenomemotyou?dev-t=D3A0EVSPCPV0FK%26camp=2025%26link_code=sp1" target="_blank">ザ・コンサルティングファーム―企業との危険な関係</a>
 </dt>
</dl>
<br />
<p>関係者のお二方、会ったときには質問攻めだと思いますが、よろしくです。</p>
<br />
<br />

]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/sportivo/entry-10009855645.html</link>  
      <pubDate>Tue, 07 Mar 2006 20:49:40 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>ANTIJUVE</title>  
      <description> <![CDATA[ <p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/22/51/10005082761.gif" target="_blank"><img height="182" alt="antijuve" src="http://stat.ameba.jp/user_images/22/51/10005082761_s.gif" width="220" border="0" /></a>
 </p>
<br />
<p>画像をクリック</p>

]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/sportivo/entry-10009853900.html</link>  
      <pubDate>Tue, 07 Mar 2006 20:07:35 +0900</pubDate> 
    </item> 
  </channel> 
</rss>

