<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet href="../../../../../css/rss/feedRss2.xsl" media="screen" type="text/xsl"?>

<rss version="2.0"> 
  <channel> 
    <title>さるねこ日記 ♪Thanks to god, we're together♪</title>  
    <link>http://ameblo.jp/mo-columbia/</link>  
    <description>★国際結婚したおさるとねこのノロケ ★ねこの趣味・かぎ編み などについて書きます(o^ー^o)</description>  
    <language>ja</language>  
    <atom:link xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" href="http://feedblog.ameba.jp/rss/ameblo/mo-columbia/rss20.xml" type="application/rss+xml"/>  
    <item> 
      <title>あけましておめでとうございます☆</title>  
      <description><![CDATA[<p>
 ブロガーの皆様、新年明けましておめでとうございます<img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/fl/float/26419.gif" alt="門松" />。<br />

<br />

昨年はじめの記事には、「もっと更新したい！」って書いたのに、実行ならず、、、、<br />

<br />

自分の記事を書くより、皆様の記事を読んで廻るほうが好きなので、毎日欠かさず皆様のところには<br />

行っていたのですが、、、、<br />

<br />

今年は最低、月に１回は更新したいなあ。<br />

<br />

簡単に近況報告をすると、おさると私は相変わらず元気にしています。<br />

<img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/ba/batakobatako/156483.gif" alt="ねこ" />私は学校でのバイトを楽しくやっています。<br />

クリスマスには、おさるサンタから電子ピアノをもらいました！！！！<br />

ピアノ、ヘタクソだけど、うまく弾けると和みます^ ^<br />

<img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/yu/yukineko-altemis/586207.gif" alt="サル" />おさるも、バイト、学校、ゲーム三昧の日々です。<br />

今年も、健康に２人とも生活できたらそれが一番だなぁ。<br />

<br />

では、皆様にとって２０１１年が健康で明るいものとなりますように☆<br />

<br />

<br />

<a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20110102/01/mo-columbia/95/a1/j/o0800060010956973406.jpg"><img border="0" alt="さるねこ日記 ♪Thanks to god, we&amp;#39;re together♪" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20110102/01/mo-columbia/95/a1/j/t02200165_0800060010956973406.jpg" /></a>

おさるとクリスマスイブに作った雪だるま。<br />

<br />

Happy New year! 2011<br />

<br />

Saruneko<br />

<br />
 
</p>]]></description>  
      <link>http://ameblo.jp/mo-columbia/entry-10756544609.html</link>  
      <pubDate>Mon, 03 Jan 2011 01:40:10 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item>
      <title><![CDATA[PR: クロームで、タブを楽しもう♪]]></title>
      <link>http://rss.rssad.jp/rss/ad/b5I7RWfZDD_s/fWnHgv5NLiTL?type=2</link>
      <description><![CDATA[<div>クロームだから描ける、まったく新しいアニメーション作品ができました！ <br/></div><div style="font-size:10px;"><span style="padding-top:5px;"><br style="display:none"/><a href="http://www.rssad.jp/trendmatch/trendmatch.html">Ads by Trend Match</a></span><img alt="" style="border: 0;" border="0" src="http://rss.rssad.jp/rss/img/b5I7RWfZDD_s/fWnHgv5NLiTL?type=2"/><br/></div><img border="0" width="1" height="1" src="http://rss.rssad.jp/rss/ibfeed/b5I7RWfZDD_s/fWnHgv5NLiTL"/>]]></description>
      <pubDate>Mon, 03 Jan 2011 01:40:10 +0900</pubDate>
    </item>
    <item> 
      <title>【かぎ編み】マフラー、帽子</title>  
      <description> <![CDATA[ <span style="color: rgb(0, 102, 0);">ブログさぼり中に編んだもの・・・・</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br />

<a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100815/07/mo-columbia/60/eb/j/o0800106710694187216.jpg"><img border="0" alt="さるねこ日記 ♪Thanks to god, we&amp;#39;re together♪" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20100815/07/mo-columbia/60/eb/j/t02200293_0800106710694187216.jpg" /></a>

<br />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">バンブーの繊維が入った、手触り最高な、自分用マフラー。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">みなさん、「いちごのつぶつぶ」とか「蟻の行列」とかをじっと見てて、鳥肌がたつこと、ありません？</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">私、よくあるんですけど、このマフラー（自己流適当編み図）編んでるときも、ちょっと気持ち悪くなりました。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">でも、編みあがったら大丈夫で、冬の間、しょっちゅう使ってました☆</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">あと</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br />

<a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100815/07/mo-columbia/38/80/j/o0800106710694187215.jpg"><img border="0" alt="さるねこ日記 ♪Thanks to god, we&amp;#39;re together♪" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20100815/07/mo-columbia/38/80/j/t02200293_0800106710694187215.jpg" /></a>

<br />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">おさるへのプレゼントに、帽子。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">いい形に仕上がったと思うのですが・・・・・</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">おさるの感想：「寒い。</span><img style="color: rgb(0, 102, 0);" alt="サル" src="http://emoji.ameba.jp/img/user/yu/yukineko-altemis/586215.gif" /><span style="color: rgb(0, 102, 0);">」<br />

かぎ編みは、どうしても目と目の間に隙間ができるので。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">市販のニット帽の上から重ねて被ってました。(-。－；)</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);"><br />
今年は、棒針での帽子つくりに挑戦したいです！</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">（←あ～ぁ、宣言しちゃった。）</span><br />

<br />

<img alt="ひらめき電球" src="http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" />英語お勉強タイム？<img alt="ひらめき電球" src="http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" /><br />

。。。。。。。<br />

う～ん。たくさん、アメリカ人の友達とも交流してるし、バイト中も英語なんだけど、、、、、<br />

なんか、、、メモしときたくなるような単語あったっけ。。。。。。うーーーーん。<br />

あったはずなんだけど、何だったか忘れた。。。。これじゃいかん。<br />
渡米したばかりの頃のように、またメモ帳を持ち歩こうかな。<br />
]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/mo-columbia/entry-10627476057.html</link>  
      <pubDate>Mon, 23 Aug 2010 02:38:54 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>手作り、超簡単☆イヤリング</title>  
      <description> <![CDATA[ <span style="color: rgb(0, 102, 0);">fuse beads （アイロンでくっつくビーズ</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />
<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />
<a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100819/11/mo-columbia/f0/51/j/o0243020810701848329.jpg" style="color: rgb(0, 102, 0);"><img border="0" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20100819/11/mo-columbia/f0/51/j/t02200188_0243020810701848329.jpg" alt="さるねこ日記 ♪Thanks to god, we&amp;#39;re together♪" /></a>
<span style="color: rgb(0, 102, 0);">←こんなの。）</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />
<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />
<span style="color: rgb(0, 102, 0);">で、ピアスを作りました。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />
<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />
<div style="color: rgb(0, 102, 0);"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100811/11/mo-columbia/f1/c4/j/o0800060010687134793.jpg"><img height="165" border="0" width="220" alt="さるねこ日記 ♪Thanks to god, we're together♪" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20100811/11/mo-columbia/f1/c4/j/t02200165_0800060010687134793.jpg" /></a>
<a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100811/11/mo-columbia/0b/90/j/o0800060010687134386.jpg"><img height="165" border="0" width="220" alt="さるねこ日記 ♪Thanks to god, we're together♪" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20100811/11/mo-columbia/0b/90/j/t02200165_0800060010687134386.jpg" /></a>
</div>
<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />
<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />
<span style="color: rgb(0, 102, 0);">たくさんのアーティストが手作り作品の屋台を出すイベントに行ったとき、</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />
<span style="color: rgb(0, 102, 0);">アイディアを盗みました。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />
<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />
<span style="color: rgb(0, 102, 0);">１セット１ドルで売られていたんだけど、「これ、自分にもできるじゃーん。」</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />
<span style="color: rgb(0, 102, 0);">って思って。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />
<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />
<span style="color: rgb(0, 102, 0);">しかも、材料は、<a href="http://ameblo.jp/mo-columbia/entry-10396421126.html" style="color: rgb(238, 130, 238);">アン先生</a>
が提供してくれた♪</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />
<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />
<span style="color: rgb(0, 102, 0);">子どもと働いていると、毎日カジュアルな格好なので、</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />
<span style="color: rgb(0, 102, 0);">こういう子どもっぽくて、垂れ下がらないデザインが活躍します☆</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />
<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />
<span style="color: rgb(0, 102, 0);">　さて、さて、長い夏休みも、終わりです。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />
<span style="color: rgb(0, 102, 0);">明日からまた、５時５０分起き！がんばるぞーーーーーーーーーー(｀・ω・´)ゞ</span><br />
<br />
<img src="http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" alt="ひらめき電球" />英語お勉強タイム<img src="http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" alt="ひらめき電球" /><br />
・<span style="color: rgb(255, 0, 0);">earring</span>・・・・ピアスのこと。　ピアスホールがいるのも、耳たぶに挟むのも、イヤリングと呼びます。<br />
<br />
　こないだ、学童保育のオリエンテーションに行ったのですが、<span style="color: rgb(255, 0, 0);">Dress Code</span>の書類に<br />
<span style="color: rgb(255, 0, 0);">Any hoop piercings on nose, lips, eyebrows, or bellybuttons are considered as unsafe.</span><br style="color: rgb(255, 0, 0);" />
<span style="color: rgb(255, 0, 0);">A small stubs in the ears and nose are acceptable.</span><br />
（鼻、唇、眉、へそのワッカ型のピアスは安全でないとみなされます。<br />
耳や鼻の小さなピアスはつけてもいいです。）と書いてありました。<br />
<br />
・・・・日本じゃ、そもそも、鼻や唇にピアスしてる人は、学校の仕事に申し込まないよな、、、、<br />
とか、へー、同僚や先生達に、鼻ピーしてる人多いけど、やっぱそれってOKだったのねー。<br />
と思いました。<br />
<br />
]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/mo-columbia/entry-10623920658.html</link>  
      <pubDate>Thu, 19 Aug 2010 11:50:36 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>【かぎ編み】リボンとシュシュ</title>  
      <description> <![CDATA[ <span style="color: rgb(0, 51, 0);">　<span style="color: rgb(0, 102, 0);">サマースクールもとっくに終わり、</span></span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">ネットで日本の動画を見たり、のんびり本を読んだり、編み物したりと</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">自由気まま～に過ごしています（ ・(ェ)・）。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">さて、最近編んだ物。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<a style="color: rgb(0, 102, 0);" href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100808/03/mo-columbia/39/c7/j/o0800060010681278805.jpg"><img border="0" alt="さるねこ日記 ♪Thanks to god, we&amp;#39;re together♪" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20100808/03/mo-columbia/39/c7/j/t02200165_0800060010681278805.jpg" /></a>

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">毎度おなじみ<font size="4">シュシュ</font>と</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<a style="color: rgb(0, 102, 0);" href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100808/03/mo-columbia/86/34/j/o0800060010681279097.jpg"><img border="0" alt="さるねこ日記 ♪Thanks to god, we&amp;#39;re together♪" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20100808/03/mo-columbia/86/34/j/t02200165_0800060010681279097.jpg" /></a>

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);"><font size="4">リボンのヘアゴム</font>です(^-^)/。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">これは、前</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<a style="color: rgb(0, 102, 0);" href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090923/11/mo-columbia/8e/20/j/o0800060010259532219.jpg"><img border="0" alt="さるねこ日記 ♪Thanks to god, we&amp;#39;re together♪" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090923/11/mo-columbia/8e/20/j/t02200165_0800060010259532219.jpg" /></a>

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">を編んだ糸ですが、このマフラー、首にまいてみるとちっともかわいくなくて</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">解きました。(ﾉ_-｡)</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br />
<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">では、では～。中西部の皆様！熱い気温と痛い刺すような日差しに負けず、</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">夏を乗り切りましょうね～o(〃＾▽＾〃)o</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br />
]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/mo-columbia/entry-10613659073.html</link>  
      <pubDate>Sun, 08 Aug 2010 16:05:08 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>The Three Little Pigs</title>  
      <description> <![CDATA[ <span style="color: rgb(0, 102, 0);">　小学校で、自由時間に子どもから「本読んで～。」と言われることがよくあります。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<span style="color: rgb(0, 102, 0);">
言ってくるのは、幼稚園生から２年生あたりまで。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<span style="color: rgb(0, 102, 0);">
３年生にもなると、自分で読めるって理由プラス、</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<span style="color: rgb(0, 102, 0);">
「Miss Neko(私)の発音、おかしい！聞き取りづらい！」てのがあります(ﾉ_-｡)ﾊﾊ｡</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />





<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<span style="color: rgb(0, 102, 0);">
　子どもに「この本読んで！」って言われて困るのが・・・</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100711/03/mo-columbia/6e/a1/j/o0345052510633575165.jpg" style="color: rgb(0, 102, 0);"><img border="0" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20100711/03/mo-columbia/6e/a1/j/t02200335_0345052510633575165.jpg" alt="さるねこ日記 ♪Thanks to god, we&amp;#39;re together♪" /></a>




<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />





<span style="color: rgb(0, 102, 0);">３びきのこぶた。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<span style="color: rgb(0, 102, 0);">オオカミが　&quot;I'll huff and puff and blow your house down!&quot;</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<span style="color: rgb(0, 102, 0);">　　　　　　　（<img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/ka/kangalof/899522.gif" alt="おおかみ" />一息でお前の家を吹きとばしてやるぞー）</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<span style="color: rgb(0, 102, 0);">って言って</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<span style="color: rgb(0, 102, 0);">こぶたが　 &quot;I wont let you in! By the hair of my chiny chin chin!&quot;</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<span style="color: rgb(0, 102, 0);">　　　　　　　（</span><img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/it/itigopuri-n/2373294.gif" alt="ぶた" /><span style="color: rgb(0, 102, 0);">入れてあげないよ！ぼくのあごひげにかけて！）</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<span style="color: rgb(0, 102, 0);">って、あごひげも生えてないくせに言いやがるからです。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<span style="color: rgb(0, 102, 0);">あごは英語でchin（チン）。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<span style="color: rgb(0, 102, 0);">しかもそれを２回繰り返しやがる。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<span style="color: rgb(0, 102, 0);"> &quot;I wont let you in! By the hair of my chiny </span><font size="7" style="color: rgb(0, 102, 0);">chin chin</font><span style="color: rgb(0, 102, 0);"><font size="7">!</font>&quot;</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<span style="color: rgb(0, 102, 0);">しかも</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">、</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">長男こぶたから順に</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">１冊</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">中、</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">３回も言いやがる。</span><img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/it/itigopuri-n/2373294.gif" alt="ぶた" /><img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/it/itigopuri-n/2373294.gif" alt="ぶた" /><img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/it/itigopuri-n/2373294.gif" alt="ぶた" /><br />



<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />



<span style="color: rgb(0, 102, 0);">どんなに出版社、作家が違っても、『The Three Little Pigs』には必ず出てくるこのセリフ。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<span style="color: rgb(0, 102, 0);">　バイト中、英語で話していても頭のなかはもちろん日本語モードな私。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<span style="color: rgb(0, 102, 0);">子どもに囲まれながら、笑顔でちん○ん！を大声で言う私。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<span style="color: rgb(0, 102, 0);">心の中では</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<span style="color: rgb(0, 102, 0);">「こんな言葉、何回も言いたくない～～～～(＞_＜、)！！！しかも子どもの前で～～～！」</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />




<span style="color: rgb(0, 102, 0);">と叫んでいます。</span><br />




<br />




<br />




<img src="http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" alt="ひらめき電球" />英語お勉強タイム<img src="http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" alt="ひらめき電球" />　<br />




１年生の担任に、思い切ってなぜ by the chiny chin chin っていうのか聞いてみた<br />




私<img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/ba/batakobatako/156483.gif" alt="ねこ" />と先生<img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/pi/pina1717/1316589.gif" alt="女の人" />の会話。<br />




<br />




<img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/ba/batakobatako/156483.gif" alt="ねこ" />&quot;Why does it say Chiny chin chin?&quot;<br />




<img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/pi/pina1717/1316589.gif" alt="女の人" />&quot;I don't know, I'd never even thought about that, It's just how it is,&quot;<br />




<img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/ba/batakobatako/156483.gif" alt="ねこ" />&quot;Well..... for me, it's very hard to read. because &quot;chin chin&quot; means &quot;boys' private parts&quot; in Japanese.&quot;<br />




<img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/sa/samantha-kaicho/357143.gif" alt="ニヤリ。" />&quot;Whaaaaaaaaaat!!!!!!!!!! That's so funny! poor you!&quot;<br />




<br />




<br />




<br />




<br />





<br />





<br />





<br />





<br />





<br />





<br />
]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/mo-columbia/entry-10594640968.html</link>  
      <pubDate>Mon, 19 Jul 2010 06:01:21 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>サマースクール</title>  
      <description> <![CDATA[ <span style="color: rgb(0, 102, 0);">　<span style="color: rgb(0, 0, 0);">またまたお久しぶりです。</span></span><br style="color: rgb(0, 0, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 0, 0);">パソコンも直ったし、元気に毎日過ごしてたんですが、私はどうも時間の作り方がヘタなようです。</span><br style="color: rgb(0, 0, 0);" />


<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">　こちらの小学校は６月の２週目から夏休みに入りました。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">８月末まで、丸々３か月も夏休み＆宿題なしです。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">地域によって時期の差はありますが、アメリカの学校は、</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">３カ月の夏休みが当たり前です。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">これは元々、農家の子どもが、夏の収穫期に家の手伝いをできるようにと</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">設定されたそうです。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">でも、『専業農家』自体が極小で、殆どの作業を機械でするこのご時世に。。。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">３か月の休みは長すぎでしょ！　</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">って思う人は私を含め、たくさんいるようです。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">そう思う保護者の要望もあり、６月３週目から７月３週目の５週間、</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">サマースクールというの希望者対象にがあります。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">　私は、いつもの　A学校（ダウンタウンや、おさるの仕事場、学校の近く）ではなく、</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">家から全く正反対の遠いところにある　B学校で働いています。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">仕事の内容はいつもとあまり変わらないのですが、</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">タイトルが　Playground / Cafeteria Supervisor　ではなく　Classroom Aid</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">になり、今までボランティアでしていた教室の手伝いでも、お手当てが出て嬉しいです♪</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);"><a href="http://ameblo.jp/mo-columbia/entry-10394669659.html" style="color: rgb(255, 20, 147);">学童保育のバイト</a>


は、サマースクールでも申し込んだけど、見事に落ちました。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">B学校は、設備がすごく整っているし、</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">先生たちも優しくて接しやすい（A学校には、ニガテな人が。ハハ。）</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">ので、秋学期が始まっても、B学校に残りたい！</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">って気持ちがあります。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">でも、秋学期になったらおさるはまた学校はじまるし、仕事も忙しくなるので、</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">車が１台しかない私たちにとって、それは難しいです。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">A学校でのPlayground / Cafeteria Supervisor　＋　学童保育のバイトは、</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">拘束時間が長いけど、　給料はB学校でのClassroom Aidとあまり変わらない</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">ので、　A学校で Classroom Aidの仕事ができたら一番なのになーーーーー</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">とモンモンとしているところです。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">では、では、この辺で☆</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 102, 0);">皆様、楽しい夏を～～～～</span><img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/ch/chauty/220156.gif" alt="ﾊｰｲ、" /><br />


<br />


<img src="http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" alt="ひらめき電球" />英語お勉強タイム<img src="http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" alt="ひらめき電球" /><br />


<br />


Osaru uses <span style="color: rgb(255, 0, 0);">the</span> bus to commute.<br />


It takes 25-30 minutes to walk to <span style="color: rgb(255, 0, 0);">the</span> bus station from our house.<br />


It seems like<span style="text-decoration: line-through; color: rgb(255, 0, 0);"> a</span> good exercise for him.<br />


He has lost some weight and became more KAKKOII!<br />


<br />


赤字は、おさるに訂正してもらった部分です。<br />


やっぱり、冠詞ってすぐ忘れてしまったり、余計なところにつけてしまったり・・・。<br />
]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/mo-columbia/entry-10587343029.html</link>  
      <pubDate>Sun, 11 Jul 2010 04:41:44 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>Ohisashiburi desu</title>  
      <description> <![CDATA[ mata mata ohisashiburi desu.<br />
<br />
Im doing babysit at my friend's house.<br />
<br />
Im using her computer and can not type in Japanese.<br />
<br />
I can still read Japanese.<br />
<br />
Im watching two boys.<br />
<br />
The baby is 18 months, he is concentrating on playing by himself right now., which is very good coz I can wright blog.<br />
<br />
Another boy is 5 years old and watching Songe Bob, which is also good coz I dont need to play endless UNO anymore.<br />
<br />
(He &quot;won&quot; a lst UNO, coz he cheated!!)<br />
<br />
My baby sitter job is irregular.<br />
<br />
I have two part- time jobs. but Im still binbo.<br />
<br />
Osaru and I are genki and LOVEY - DOVEY as usual.<br />
<br />
I want to write my blog more often.<br />
<br />
see u minasan!<img src="http://emoji.ameba.jp/img/user/ba/batakobatako/155488.gif" alt="ねこ" /><br />
]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/mo-columbia/entry-10548646391.html</link>  
      <pubDate>Sun, 30 May 2010 00:50:18 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>おひさしぶりです。</title>  
      <description> <![CDATA[ <span style="color: rgb(0, 102, 0);">皆様、お元気ですか？</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">私は元気ぴんぴんです</span><img style="color: rgb(0, 102, 0);" alt="ねこ" src="http://emoji.ameba.jp/img/user/ba/batakobatako/155488.gif" /><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">自分のパソコンがネットに繋がらなくなってしまい、更新ができませんでしたo(_ _*)o。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">出先で、英語しか打てないパソコンで時間を潰すことは</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">ほぼ毎日なので、皆様のブログは愛読してました。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">でもコメントも残せず、寂しかったです(ﾉ_-｡)</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">自分のパソコン、まだ直ってないのですが</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">今、おさるのパソコンで打ってます。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">おさるは、勉強でも、趣味のゲームでもパソコンを使うので、</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">なかなか長時間は借りれないのです。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">んが。</span><br />

<br style="color: rgb(128, 0, 128);" />

<span style="color: rgb(128, 0, 128);">昨日から何年もやってなかったPS2を引っ張り出してプレイしてます。</span><br style="color: rgb(128, 0, 128);" />

<br style="color: rgb(128, 0, 128);" />

<span style="color: rgb(128, 0, 128);">ので、</span><br style="color: rgb(128, 0, 128);" />

<br style="color: rgb(128, 0, 128);" />

<span style="color: rgb(128, 0, 128);">私はおさるのパソコンをゆっくり使えます。</span><br style="color: rgb(128, 0, 128);" />

<br style="color: rgb(128, 0, 128);" />

<span style="color: rgb(128, 0, 128);">んが。</span><br style="color: rgb(128, 0, 128);" />

<br style="color: rgb(128, 0, 128);" />

<span style="color: rgb(128, 0, 128);">ゲームをしている時のおさるって、私好きじゃないです。</span><br />

<br />

<span style="color: rgb(128, 0, 128);">「おーまいふぁっきんがー！」</span><br style="color: rgb(128, 0, 128);" />

<span style="color: rgb(128, 0, 128);">「わった！」 （What's the...!）</span><br style="color: rgb(128, 0, 128);" />

<span style="color: rgb(128, 0, 128);">「そーふぁっきん、しってぃーげーむ！」</span><br style="color: rgb(128, 0, 128);" />

<br style="color: rgb(128, 0, 128);" />

<span style="color: rgb(128, 0, 128);">とか一人でゆってるからです。</span><br style="color: rgb(128, 0, 128);" />

<br style="color: rgb(128, 0, 128);" />

<span style="color: rgb(128, 0, 128);">so f*cking shitty game!</span><br style="color: rgb(128, 0, 128);" />

<span style="color: rgb(128, 0, 128);">と思うならプレイしなきゃいーのに( ￣っ￣)。</span><br style="color: rgb(128, 0, 128);" />

<br style="color: rgb(128, 0, 128);" />

<span style="color: rgb(128, 0, 128);">と思うTVゲームをせずに育った私です。</span><br style="color: rgb(128, 0, 128);" />

<br style="color: rgb(128, 0, 128);" />

<span style="color: rgb(128, 0, 128);">まあ、勉強や仕事、家事手伝い等をちゃんとやってくれたら、</span><br style="color: rgb(128, 0, 128);" />

<span style="color: rgb(128, 0, 128);">彼の時間を彼がどう使おうと自由なので。。。</span><br />

<br />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">私は今からクッキーでも焼きます。</span><br />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">お友達に教えてもらったサクサククッキーのレシピ、超気に入って毎週末作ってます♪</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">アメリカのクッキーはサクサクではなく、</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">chewy　なのが主流なのです。（不二家のカウントリーマアムみたいな。、、、いや、それ以上）</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">日本みたいなサクサククッキーが欲しければ、</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">自分で焼くしかありません。</span><br />

<br />

<img alt="ひらめき電球" src="http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" />英語お勉強タイム<img alt="ひらめき電球" src="http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" />～サクサククッキーを食べたおさるの感想～<br />

&quot;It's almost like a shortbread.&quot;<br />
]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/mo-columbia/entry-10470655398.html</link>  
      <pubDate>Mon, 01 Mar 2010 06:40:40 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>☆１２３☆</title>  
      <description> <![CDATA[ <br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">　去年の１月２３日、私とおさるは夫婦になりました。</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">昨日は、結婚１周年をお祝いするために</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">韓国人がオーナーのAsian Bistroに行きました。</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<a style="COLOR: rgb(0,102,0)" href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100125/01/mo-columbia/a3/8b/j/o0800060010387968031.jpg"><img alt="さるねこ日記 ♪Thanks to god, we&amp;#39;re together♪" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20100125/01/mo-columbia/a3/8b/j/t02200165_0800060010387968031.jpg" border="0" complete="true" /></a>
 <br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">証明がとても暗いお店で、私の携帯カメラでの撮影はこれが限度。</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<a style="COLOR: rgb(0,102,0)" href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100125/01/mo-columbia/7c/5c/j/o0800048010387957874.jpg"><img alt="さるねこ日記 ♪Thanks to god, we&amp;#39;re together♪" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20100125/01/mo-columbia/7c/5c/j/t02200132_0800048010387957874.jpg" border="0" complete="true" /></a>
 <br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">まぐろのたたき。</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">おさるの評価：「日本で行った、安い回転寿司のマグロよりおいしい！」</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">私の評価：「とびっ子が辛すぎだけど、まぐろさんは最高！！！！！」</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<a style="COLOR: rgb(0,102,0)" href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100125/01/mo-columbia/33/e1/j/o0800048010387957864.jpg"><img alt="さるねこ日記 ♪Thanks to god, we&amp;#39;re together♪" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20100125/01/mo-columbia/33/e1/j/t02200132_0800048010387957864.jpg" border="0" complete="true" /></a>
 <br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">私の。</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">シーフードダイナミックって名前。</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">えび、ほたての焼き加減が絶妙♪でした。</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<a style="COLOR: rgb(0,102,0)" href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100125/01/mo-columbia/ec/a7/j/o0800048010387957850.jpg"><img alt="さるねこ日記 ♪Thanks to god, we&amp;#39;re together♪" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20100125/01/mo-columbia/ec/a7/j/t02200132_0800048010387957850.jpg" border="0" complete="true" /></a>
 <br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">おさるの。</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">肉汁みたいに見えるのは、醤油と何かが混じったソース。</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">おさるが、「The best ウマミ dish!」と評価してました。</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">　 内陸で田舎なMO にある</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">&quot;Japanese restaurant”　や　&quot;Asian restaurant&quot;</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">と名乗る店は、残念ながら</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">私からすれば、</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">「ジャパニーズを名乗るなーーーー＼(*｀∧´)／」</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">「どうか、アメリカ人さん、これを日本食だと思わないでください。。。。」</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">「家で自分で作ったほうがまし。」</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">って感じ。</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">　でも！</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">今回行ったお店は、</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">「うんヽ(゜▽、゜)ノ！うまいっ！お値段高いけど、それなりの価値があるっ！」</span><br style="COLOR: rgb(0,102,0)" />
<span style="COLOR: rgb(0,102,0)">って感じでした～♪♪</span><br />
<br style="COLOR: rgb(255,20,147)" />
<br style="COLOR: rgb(255,20,147)" />
<span style="COLOR: rgb(255,20,147)">　忘れがちだけど・・・</span><br style="COLOR: rgb(255,20,147)" />
<br style="COLOR: rgb(255,20,147)" />
<span style="COLOR: rgb(255,20,147)">毎朝起きて、おさるが隣にいること。</span><br style="COLOR: rgb(255,20,147)" />
<span style="COLOR: rgb(255,20,147)">「ねえ、さる」って呼びかければ、「なあに？ねこ？」って返ってくること。</span><span style="COLOR: rgb(255,20,147)"><br />
</span><br style="COLOR: rgb(255,20,147)" />
<br style="COLOR: rgb(255,20,147)" />
<span style="COLOR: rgb(255,20,147)">全部、全部、当たり前じゃないんだ。</span><br style="COLOR: rgb(255,20,147)" />
<span style="COLOR: rgb(255,20,147)">ありがたいことなんだ。</span><br style="COLOR: rgb(255,20,147)" />
<br style="COLOR: rgb(255,20,147)" />
<span style="COLOR: rgb(255,20,147)">おさる、いい家族になろうね。</span><br style="COLOR: rgb(255,20,147)" />
<span style="COLOR: rgb(255,20,147)">Thank you for being my husband.</span><br />
<br />
<img alt="ひらめき電球" src="http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" complete="true" />英語お勉強タイム<img alt="ひらめき電球" src="http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" complete="true" /><br />
・scallop・・・帆立<br />
<br />
<br />
<br />
]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/mo-columbia/entry-10442173880.html</link>  
      <pubDate>Mon, 25 Jan 2010 01:31:30 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>ポテチ</title>  
      <description> <![CDATA[ 　<span style="color: rgb(0, 102, 0);">アメリカの食に関しては、愚痴ばっかりの私。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">でも今日は、アメリカのポテトチップスの中で気に入ってるものを紹介します。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<a style="color: rgb(0, 102, 0);" href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100111/03/mo-columbia/86/ee/j/o0240032010371800255.jpg"><img border="0" alt="さるねこ日記 ♪Thanks to god, we&amp;#39;re together♪" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20100111/03/mo-columbia/86/ee/j/t02200293_0240032010371800255.jpg" /></a>

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">★Ruffles　サワークリーム＆オニオン味。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">渡米して２週間くらいのとき、初めて食べたときは</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<font size="4" style="color: rgb(0, 102, 0);">「味、濃すぎっっっ((o(-゛-；)」</font><span style="color: rgb(0, 102, 0);">と思ったのに</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">２回目、アメリカンフードの濃い味付けに慣れ始めた頃食べたら・・・</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">「おいしい！おさると分けるのやだ！一人で食べきりたい！」</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">って虜になってしまった。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<a style="color: rgb(0, 102, 0);" href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100111/03/mo-columbia/f7/68/g/o0361050410371802241.gif"><img border="0" alt="さるねこ日記 ♪Thanks to god, we&amp;#39;re together♪" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20100111/03/mo-columbia/f7/68/g/t02200307_0361050410371802241.gif" /></a>

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">★Lay's　塩＆酢味。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">妊娠しているお友達の家で、</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">「最近、酸っぱいものが欲しくてさ～、こんなポテチ買ったのよ～」</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">ってゆって、もらったのがきっかけ。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">すっぱい！けど美味しい！</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<a style="color: rgb(0, 102, 0);" href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100110/07/mo-columbia/e4/22/j/o0800106710370653233.jpg"><img border="0" alt="さるねこ日記 ♪Thanks to god, we&amp;#39;re together♪" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20100110/07/mo-columbia/e4/22/j/t02200293_0800106710370653233.jpg" /></a>

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">★Sun Chips　チェダーチーズ味。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">最近はまってる。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">夕飯前、１口食べる予定がお腹いっぱいになるまで食べてしまって</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">結局夕飯を食べなかった経験あり。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">小学生のようだ・・・・。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">以上です。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">ポテチ、体に悪いからね。。。。。</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">食べすぎには気をつけなきゃ！(´Д｀；)</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);"><br />
</span><span style="color: rgb(0, 102, 0);"><br />
</span><font size="3" style="font-weight: bold;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">　<img alt="ねこ" src="http://emoji.ameba.jp/img/user/ba/batakobatako/156483.gif" />在米組の皆さん、</span><br style="color: rgb(0, 102, 0);" />

<span style="color: rgb(0, 102, 0);">好きなポテチがあったら教えてくださーい(^O^)/</span></font><br />

<br />

<img alt="ひらめき電球" src="http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" />英語お勉強タイム<img alt="ひらめき電球" src="http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" />～アメリカ人ってへんなの～<br />

<br />

・Americans eat Potato chips and Sandwich together.<br />

I don't think it's a good combination.<br />

<br />

<br />
]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/mo-columbia/entry-10431562241.html</link>  
      <pubDate>Mon, 11 Jan 2010 03:33:08 +0900</pubDate> 
    </item> 
  </channel> 
</rss>

