<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet href="../../../../../css/rss/feedRss2.xsl" media="screen" type="text/xsl"?>

<rss version="2.0"> 
  <channel> 
    <title>Lizard Queen Crawling!</title>  
    <link>http://ameblo.jp/lizard-queen-crawling/</link>  
    <description>Animaの英国ケンブリッジ生活＆世界徘徊・観察記</description>  
    <language>ja</language>  
    <atom:link xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" href="http://feedblog.ameba.jp/rss/ameblo/lizard-queen-crawling/rss20.xml" type="application/rss+xml"/>  
    <item> 
      <title>新ブログ開設のお知らせ</title>  
      <description><![CDATA[<p>
 はい。こんにちは。<br />

当ブログ更新ストップから1ヶ月。<br />

ついに新ブログ開設でございますっ（早いってば。堪え性ナッシングですってば・笑）。<br />

<br />

いろいろ考えましたが、方向性としては、<br />

<br />

「皆さんに笑っていただけるブログを」。<br />

<br />

ということで、その名も<br />

<br />

<a target="_blank" href="http://beasties.blog22.fc2.com/"><font size="3" style="text-decoration: underline;"><span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;">「野獣家の人びと」</span></font></a>

<br />

<br />

でございます。ええ。文化的・芸術的・文学的なことは<a href="http://animamurmurs.blogspot.com/" target="_blank"><span style="text-decoration: underline;">Anima's Murmur</span></a>
でやっとくことにして、<br />

「野獣家の人びと」では思いっきり、アホネタでいきます。ええ、夫婦漫才です。<br />

あとね、日本やニュージーランドの家族への思いも込めて、<br />

家族ブログという感じでいかせていただこうと思うのです。<br />

家族っていいね、楽しいね、という雰囲気が伝わればと思います。<br />

<br />

というわけで、アメブロではなくなってしまいましたが、よろしければ皆様、<br />

これからもよろしくお願いいたします。<br />

<br />

ではでは。<br />

<br />

Anima拝<br />

<br />
 
</p>]]></description>  
      <link>http://ameblo.jp/lizard-queen-crawling/entry-10252207035.html</link>  
      <pubDate>Thu, 30 Apr 2009 23:34:20 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>ありがとう、さようなら～。</title>  
      <description><![CDATA[<p>
 さてさて、年度末ですよ皆さん（笑）。<br />


で、ですね。2006年から長々々と書いてきましたLizard Queen Crawling!ですが、このたび、このブログを閉めようと思います。<br />


<br />


<br />


<br />


<font size="5" style="color: rgb(255, 0, 0);">えええーーーーっ。なんでなんでっ・°・(ノД｀)・°・<br />


バカヤローーーっっ！！！<br />


<br />


</font><font size="1">（って自分で言ってどうすんねん）</font><br />


<br />


<br />


<br />


いや、ここ数ヶ月、ずっと閉めようと思ってたんですわ、実は。<br />


別にたいした理由はありません。<br />
連綿と書き続けるより、一度、区切りをつけてみようかな、と。<br />
<br />


最初はGooで初めてのブログとしてLizard Queen Crawling!を立ち上げ、それからアメブロに変えて以来、ぐっとアクセス数も増えて、ブログを通じて実際にお友達になった方も何人もいます。これは、ブログの力、感謝感激です。<br />


<br />


そして更に、最近は日本の家族もこのブログを読んでくれるようになり、彼らへの近況報告の場（＆英語レッスンの場）としても利用させていただいておりました。<br />


<br />


そんなふうに私のブログを通じて「Animaは今何してるんだろ」とか「Animaは最近は何を考えてるんだろ」「何か面白いことあるかな」など、私やイギリスや私の経験した世界に興味を持ってくださる方々のために、イギリスのことや世界のことを書いている英語ブログは残し、日本語訳を今後はつけていこうと思います。<br />


<br />


なんでここだけ閉めて英語ブログはやるねん、というと、英語で書くというのはまだまだ発展途上であって、もっともっと書きたいから（笑）。そしてたぶん、また日本語で書きたくなる時も来るはずです。その場合は、テーマをひとつに絞ってやろうと思ってます。たとえば、イギリスで見つけた素敵な本ブログとか、あるいはアホ街道一直線ブログとか（笑）。<br />


<br />


<font size="3" style="color: rgb(255, 20, 147); font-weight: bold;">じゃーAnimaと野獣さんの近況はどうやったらわかるのよーーーっ！</font><br />


<br />


っていう野獣ファンの方（笑）。わたくし、<span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;">ミクシィ</span>をやっております。ミクシィにてお友達申請していただいたら、時々アホな私らの様子も垂れ流すかもしれませんので（いや、確実に流すと思われる・笑）、どうぞご遠慮なく申請してください（メッセージくれたら私のIDお教えします）。<span style="color: rgb(0, 0, 255); font-weight: bold;">Facebook</span>もやっております。ただし、Facebookは野獣さんもやってるし近しい友達もやってるし写真もいっぱい載せてるので、基本的に、実際にお会いしたことのある方、あるいは共通の友達がいる方だけに限定させていただいてます。私と知り合いの方は、Facebookでもがんがん、おともらち申請してくださいねっ。<br />


<br />


あ、あと、最近新しく読者になってくださったりコメントをくださったりして交流を持ち始めてくださった方、せっかくらぶりーな関係になり始めたのに（らぶりーなのか？）、本当にごめんなさい。また別ブログやSNSなどで交流できたら幸いです。<br />

<br />


ほいでは皆様、さようなら～！<br />


<br />


<br />




<div align="center"><a target="_blank&quot;" href="http://www.blogmura.com/"><img height="15" width="80" border="0" alt="ブログランキング・にほんブログ村へ" src="http://www.blogmura.com/img/www80_15_femgreen_4.gif" /></a>


</div>
 
</p>]]></description>  
      <link>http://ameblo.jp/lizard-queen-crawling/entry-10233616302.html</link>  
      <pubDate>Tue, 31 Mar 2009 05:30:59 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>サービスの悪さはピカ一です</title>  
      <description><![CDATA[<p>
 <div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090326/21/lizard-queen-crawling/98/f1/j/o0800060010157366759.jpg"><img border="0" alt="Lizard Queen Crawling!-夜" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090326/21/lizard-queen-crawling/98/f1/j/o0800060010157366759.jpg" style="width: 450px; height: 337px;" /></a>


</div>


<br />


イギリスのサービスの悪さがピカ一なのは有名なこと。<br />


<br />


例えば、ケンブリッジからロンドンまでの<span style="color: rgb(51, 204, 51);">電車</span>は、日曜日はまともに運行してないのは当たり前。<br />


たいがい、どこだかの辺鄙な駅まで各駅停車で行って、そこからバスに乗ってどこどこの辺鄙な駅まで行くべし。それから更にまた各駅停車の電車に乗りかえてロンドンまで行くべし。<br />


こんなことがよくある。普通なら一時間弱で到着するロンドンまでの旅が、２時間以上かかったりする。<br />


<br />


<span style="color: rgb(51, 204, 51);">医療サービス</span>は税金でまかなわれているため、無料なのだけれど、診療所に行こうとしても予約を入れなければならず、予約の状況によっては一週間後でないと診れないということも。ウォーク・インできる診療所もあるけれど、待ち時間は長い。大病院の救急科もまた。<br />


<br />


野獣さんが鼻を折ってぼたぼたと壊れた蛇口みたいにコンスタントに鼻血流してるっつうのに、病院の救急科で３時間待たされ、更に「どんだけ待つんですか」と聞いたら「彼は命に別状がないから、救急車で運ばれてきた人優先。どれくらい待つかはわかりません」と言われ、暴れてやろうかと思ったことも。<br />


<br />




<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090326/21/lizard-queen-crawling/13/c1/j/o0455034110157377539.jpg"><img height="165" width="220" border="0" alt="Lizard Queen Crawling!-機関車" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090326/21/lizard-queen-crawling/13/c1/j/t02200165_0455034110157377539.jpg" /></a>


<br />


<font size="1">交通機関もね、こういう蒸気機関車ばっかりだとか言うんならまぁ、<br />


毎週末のメンテも許そうという気にもなろうが。（写真はワイト島の蒸気機関車）<br />


</font></div>


</div>


<font size="1"><br />


</font>そんなえげれすのサービス。昨夜は私らに、非常に不運な出来事が。<br />


<br />


映画を観に行こうぜよ、ってんでケンブリッジの町にある大きな映画館に赴き、その前に近くのメキシカン・レストランで腹ごしらえしようとした私ら。<br />


まず最初に、「映画が１時間半後に始まるんだけど、時間大丈夫かな」とたずねました。<br />


するとウェイトレスさん、「大丈夫よっ。フルコース食べても時間余るくらいよっ」って言う。<br />


ので、ワインとお水、スターターとメインを注文しました。<br />


<br />


まず<span style="color: rgb(255, 20, 147);">一発目</span>。スティルウォーターを頼んだのに、スパークリングウォーターがやってくる。<br />


ウェイトレス、「あらっ。今すぐ取り替えるわっ」。で、はい、お取替え。<br />


<br />


<span style="color: rgb(255, 20, 147);">二発目</span>。スターター。<br />


私らより後にやって来た隣席のおじさんのメインが来てるのに、私らのスターターは来ない。<br />


まだっすか～？するとウェイトレス、「あーはいはい。１分で来るわよ！」。で、５分後にやってきた。<br />


<br />


はい、<span style="color: rgb(255, 20, 147);">三発目</span>。待ちに待ったメイン。<br />


ところがどっこい、タコスを頼んだ野獣氏の前に、どどんとブリトーが置かれる（笑）。<br />


おね～さ～ん、これ、ち～が～う～し～。<br />


そしたらウェイトレス、<span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;">「あらっ。またですか！タコス、１分で持ってきますからっ！」</span><br />


<span style="font-weight: bold;">またですか</span>、って。<font size="2" style="font-weight: bold;">Once again!?</font>って。あーたが間違え続けてるんでしょーに。<br />


そして５分後、ようやくタコス到着。この時点で映画上映開始１０分前。<br />


食べ始めながらお会計も同時にやってもらう。<br />


<br />


と、そこで<span style="color: rgb(255, 20, 147);">四発目</span>。お会計、タコスじゃなくて間違いのブリトーの値段になっている。<br />


ブリトーはタコスより１ポンド高い。おーい。おねえさーん。<br />


<br />


<font size="3" style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;"><font size="2">「</font></font><font size="3" style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);">あらっ。またですかっ！</font><span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;">じゃ、今現金で１ポンドお返ししますから」</span><br />


<br />


あらっ。また「あらっ。またですか」ですかっ。<br />


<br />


欲しいのは１ポンドじゃなくて謝罪の言葉だったわけですが。もはやげんなりしていた野獣さん、<br />


「いやいいよ１ポンドくらい。その代わり一切、チップなしね」<br />


って（笑）。そしたらウェイトレス、<br />


<br />


<span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);">「そんなのダメよ。１ポンドはあなたのものですから受け取ってください。</span><font size="5"><span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"><br />


<font size="5">Don't be silly!</font></span></font><span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);">」</span><br />


<br />


ですと。うーん、どこの国の人かは知らないけれどあなた、Don't be sillyってあんまりこういう状況下では言わないほうがいいような気がするんですけどねー。私ら、思いっきり神経逆撫でされましたよ。<br />


<br />




<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090326/21/lizard-queen-crawling/33/45/j/o0323043110157372167.jpg"><img height="294" width="220" border="0" alt="Lizard Queen Crawling!-香港" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090326/21/lizard-queen-crawling/33/45/j/t02200294_0323043110157372167.jpg" /></a>


<br />


<font size="1">やっぱり、東アジアのお客様サービスは最高ですよね。</font><font size="1">（写真は香港）</font><br />


</div>


</div>


<br />


最後に決めの<span style="color: rgb(255, 20, 147);">五発目</span>。１ポンドを野獣さんの手に押し付けたウェイトレス、立ち去ろうとした瞬間に、おつり袋の中の小銭を大量に床にばらまいてしまう。<br />


じゃんじゃらじゃーん。と派手な音がすると共に、なぜかウェイトレス、私らのほうを振り向いてまるで<span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;"><br />


「このやろーどーしてくれるんだ」</span><br />


というような顔をする。……はいーーーーーー？<br />


他のお客さん、ウェイトレスと私らを見比べる。<br />


まるで私らが彼女をいじめて動揺させたと勘違いされそうなシチュエーションではないか！<br />


<br />


いやー、五発もかましてくれる、こんなにも素敵なウェイトレスさんに出会ったのは初めてですわ。<br />


食事を半分食べ終わるころには既に映画の上映時刻。<br />


なので、そのままもうレストランは出てしまいました。<br />


<br />


観た映画はニコラス・ケイジ主演の<a target="_blank" href="http://knowing-themovie.com/" style="color: rgb(255, 0, 0);"><span style="text-decoration: underline;">『Knowing』</span></a>


。これがまた、クソ映画（失礼）で。<br />


最初の設定はおもしろいのに、話が進むにつれてアホらしくなってくる。<br />


<br />


というわけで、まーたまにはこういうのも興味深くていいかな、とも思いますが（笑）、もう当分は経験しなくていいかな。レストランにしてもどこにしても、従業員教育もっとしっかりせんか！<br />


<br />


すばらしいサービスを提供するところは本当にこちらが頭下げたくなるくらいすばらしいんですけどね。<br />


<br />


はい。愚痴でした。長々とすいません。運が悪いとこういうことも起こりますよ、ってなわけで。<br />


いや、でも、野獣さんと二人で思わず、自分らの不運に大笑しちゃいましたけどね。<br />

<br />

<br />

<font size="1" style="color: rgb(0, 128, 0);">【本日のカンタン口語英語】<br />

<span style="font-weight: bold;">Don't be silly!</span>　＝　そんな馬鹿言う（する）んじゃないよ！　何言ってんだい！　いいからいいから！<br />

本気で「馬鹿なことをするな」という忠告の意味ではなく、軽い意味で、「そんなつまらんことするなよ」という感じ。<br />
たとえばパブで友達と飲んでて一杯飲んだだけで「もう帰るよ」とか誰かが言い出したら、「Don't be silly!」<br />

</font><br />

<br />




<div align="center"><a href="http://www.blogmura.com/" target="_blank&quot;"><img height="15" width="80" border="0" src="http://www.blogmura.com/img/www80_15_femgreen_4.gif" alt="ブログランキング・にほんブログ村へ" /></a>


<br />


<font size="1">俺らの不運に↑同情のクリックを。。。</font><br />


</div>
 
</p>]]></description>  
      <link>http://ameblo.jp/lizard-queen-crawling/entry-10231216943.html</link>  
      <pubDate>Thu, 26 Mar 2009 22:30:23 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>しゃくら</title>  
      <description><![CDATA[<p>
 <div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090325/18/lizard-queen-crawling/29/60/j/o0568042610156908182.jpg"><img border="0" alt="Lizard Queen Crawling!-さくら１" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090325/18/lizard-queen-crawling/29/60/j/o0568042610156908182.jpg" style="width: 450px; height: 337px;" /></a>

</div>

<br />

ケンブリッジでは桜が咲いています。<br />

というか、桜なのかアーモンドなのか、実はわかりません。見分けがつかないのです。<br />

けれど、まあ日本人として季節の風物として、桜だと思っておくことにしましょう（笑）。<br />

<br />

桜といえば、小学校などで必ず習う、<span style="color: rgb(255, 20, 147);">「さくらさくら」</span>の歌。<br />

うちの野獣さん、なんとニュージーランドの小学校でこの歌を習ったのだそうです。<br />

ニュージーランドでは中学生だかになると、第二外国語で日本語を選択できる学校もあるようで、<br />

彼の友達は日本語を勉強し、日本に行ったこともないけれど挨拶くらいはけっこうできたりする。<br />

今もそうなのかしら。だとしたらいい国だ、ニュージーランド（笑）。<br />

<br />

で、「さくらさくら」。野獣さん、歌います。<br />

<br />

<font size="4" style="color: rgb(255, 102, 204);"><br style="font-weight: bold;" />

<span style="font-weight: bold;">しゃ～く～ら～</span><br style="font-weight: bold;" />

<span style="font-weight: bold;">しゃ～く～ら～</span><br style="font-weight: bold;" />

<span style="font-weight: bold;">や～よ～い～の～しゃ～な～は～</span><br style="font-weight: bold;" />

<span style="font-weight: bold;">しゃ～しょ～しゃ～しゃ～～しゃ～ら～ら～。</span></font><br />

<br />

<br />

……ええとね、音階だけは合ってます（笑）。歌詞は「弥生」以外、全滅ですねっ。<br />

しゃしょしゃしゃ、って。<br />

<br />


<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090325/18/lizard-queen-crawling/72/75/j/o0426056810156908188.jpg"><img border="0" alt="Lizard Queen Crawling!-さくら２" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090325/18/lizard-queen-crawling/72/75/j/o0426056810156908188.jpg" style="width: 337px; height: 450px;" /></a>

<br />

<font size="1">うちの近所の通り</font><br />

</div>

</div>

<br />

植物といえば、お互いに相手を植物にたとえると何か、という話になったことがある。<br />

<br />

私は、<span style="color: rgb(51, 204, 51);">「野獣さんはサボテンだ」</span>と言いました。<br />

見た目が獣っぽくて、でも綺麗な緑色で、<br />

（あ、野獣さんの肌が緑というわけではありませぬ。目の色がね）、<br />

ときどきかわいい花が咲いて、かなり丈夫で、しばしば私のことを刺して、<br />

強い酒＝テキーラを連想させるから。（実際はテキーラはサボテンから作るわけではありません）<br />

<br />

すると野獣さん、言いました。<br />

<span style="color: rgb(0, 0, 255);">「西洋かぶれの東洋人を、俺らはバナナ、と呼ぶんだよ。中身は白いけど皮は黄色。」</span><br />

うーむ。これはなかなかきわどい発言ですなぁ（苦笑）。<br />

<span style="color: rgb(0, 0, 255);">「でもAnimaさんはレモンだよ」</span><br style="color: rgb(0, 0, 255);" />

<br />

なぜに？<br />

<br />

<font size="5" style="font-weight: bold;"><span style="color: rgb(0, 0, 255);">「外見は黄色くて、中は酸っぱい」</span><br style="color: rgb(0, 0, 255);" />

</font><br />

…………。<br />

<br />

しゃ～く～ら～。しゃ～く～ら～。しゃ～しょ～しゃ～しゃ～しゃ～ら～ら～。<br />

<br />

<br />

<font size="1" style="color: rgb(0, 128, 0);">【本日のカンタン口語英語】<br />

<span style="font-weight: bold;">I'm gutted!</span>　＝　あたしゃがっくりだよ！<br />

gutは魚などの内臓を取るという意味があり、guttedもここから来てます。<br />

はらわたを引っこ抜かれてしまったかのように、がっくりした、打ちひしがれた、残念に思った、という意味。<br />

何かの試合に負けたりして悔しい時などによく使われる言葉です。<br />

</font><br />

<br />


<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/f0/ef/10088477238.jpg"><img height="38" width="47" border="0" alt="Lizard Queen Crawling!-Gekko2" src="http://stat.ameba.jp/user_images/f0/ef/10088477238_s.jpg" /></a>

</div>

</div>

<br />

<br />


<div align="center"><a href="http://www.blogmura.com/" target="_blank&quot;"><img height="15" width="80" border="0" src="http://www.blogmura.com/img/www80_15_femgreen_4.gif" alt="ブログランキング・にほんブログ村へ" /></a>

<br />

<font size="1">しゃくら好きなそこのあなた、クリックしてくれたら↑「しゃくら」の歌を歌ってさしあげましょう。</font><br />

</div>
 
</p>]]></description>  
      <link>http://ameblo.jp/lizard-queen-crawling/entry-10230528110.html</link>  
      <pubDate>Wed, 25 Mar 2009 18:58:59 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>紅茶だ紅茶だ</title>  
      <description><![CDATA[<p>
 <div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090323/18/lizard-queen-crawling/de/25/j/o0562041710156070761.jpg"><img border="0" style="width: 451px; height: 334px;" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090323/18/lizard-queen-crawling/de/25/j/o0562041710156070761.jpg" alt="Lizard Queen Crawling!-紅茶" /></a>


</div>


<br />


というわけで、インド＆日本２週間の出張から野獣さんが無事、帰ってきました。<br />


<span style="color: rgb(255, 20, 147);">大量の紅茶</span>と共に（笑）。<br />


<br />


今回の出張で、私が氏に何をお土産としてリクエストしたかというと、紅茶。<br />


以前にインドに氏が出張したときに買ってきてくれた紅茶がとにかく美味しくて美味しくて、<br />


今回もぜひ紅茶を、と頼んでおいたのでした。<br />


<br />


イギリスの紅茶も結局はインドとか中国、アフリカの茶葉を輸入してるものがほとんどですが、<br />


それでもなぜか私はインドで売ってる紅茶が好きなのです。<br />


何が違うって、よくわかりません。気分の問題なのかもしれないけれど、インドのが美味しいの。<br />


<br />


マサラ・チャイ・ティーなんて最高。テスコなどのスーパーやアジアン・ショップでもこれは買えますが、<br />


今回買ってきてもらったものはパッケージがお土産用で、可愛い布の袋や箱に入っている。<br />


刺繍が施してあって、可愛いでしょ？　永久保存ですわ、こりゃ。<br />


初めて飲んだのが、<a style="color: rgb(0, 204, 102);" target="_blank" href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AB%E3%83%AB%E3%83%80%E3%83%A2%E3%83%B3"><span style="text-decoration: underline;">カルダモン</span></a>


・ティーというもので、かなりスパイシーでイケル。<br />


当分、マサラな気分でほくほくですわ。<br />


<br />


最近のイギリスといえば、Big Brother（えげれすのリアリティ・ショーで、一般人やセレブリティーなどがひとつ屋根の下に何ヶ月も共同生活する、というテレビ番組）出身のセレブリティーで、ちょっと前に人種差別発言でマスコミにたたかれまくっていた上に子宮頸がんを患っていた<a target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jade_Goody"><span style="color: rgb(255, 0, 0); text-decoration: underline;">Jade Goody</span></a>


が昨日、２７歳の若さで亡くなりました。<br />


最近のこの人の闘病生活や亡くなる直前に挙げた結婚式の様子なんか、ものすごい取り上げられようだった。なんだか波乱万丈な人生で、決して幸せそうには見えなかったなぁ、この人。まあ、そんなこと他人にはわからないことだろうけど。良くも悪くも、イギリスを揺るがした人のひとりではあります。<br />


<br />


と、紅茶をすすりながらテレビなんぞ見て、ぼんやりと物思いにふけってみたり。<br />


出張を無事終えた喜びからか、野獣さんはなぜか朝っぱらから家でひと踊りし、驚くべきことに<br />


<span style="color: rgb(0, 0, 255);">歩</span><span style="color: rgb(0, 153, 204);">い</span><span style="color: rgb(51, 204, 102);">て</span>会社に出かけていきました！（いつもは歩いて２５分の距離を車で通勤）<br />


どうやら日本で美味しいものを食べすぎたらしく、腹の肉を減らそうという魂胆らしい……。<br />


さて、彼の腹はどこまでへっこむことができるでしょう。楽しみだっ（にやり）。<br />


<br />


<br />


<font size="1" style="color: rgb(0, 128, 0);">【本日のカンタン口語英語】<br />


<span style="font-weight: bold;">Tea is ready!</span>　＝　①お茶が入りましたよ！　②ご飯ができましたよ！<br />


Teaはもちろんお茶ですが、夕御飯という意味もあるんです。</font><br />


<br />




<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/51/af/10093013352.gif"><img height="38" width="48" border="0" src="http://stat.ameba.jp/user_images/51/af/10093013352_s.gif" alt="Lizard Queen Crawling!-tokage2" /></a>


<br />


<br />


</div>


</div>


<br />




<div align="center"><a target="_blank&quot;" href="http://www.blogmura.com/"><img height="15" width="80" border="0" alt="ブログランキング・にほんブログ村へ" src="http://www.blogmura.com/img/www80_15_femgreen_4.gif" /></a>


<br />


</div>
 
</p>]]></description>  
      <link>http://ameblo.jp/lizard-queen-crawling/entry-10229347261.html</link>  
      <pubDate>Mon, 23 Mar 2009 18:55:02 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>わたしの敵</title>  
      <description><![CDATA[<p>
 <div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090319/02/lizard-queen-crawling/b2/ef/j/o0341045510154154201.jpg"><img border="0" alt="Lizard Queen Crawling!-くつした" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090319/02/lizard-queen-crawling/b2/ef/j/o0341045510154154201.jpg" style="width: 225px; height: 301px;" /></a>



</div>



<br />



この私、野獣さんのことはとっても好きですが、<span style="color: rgb(255, 20, 147);">野獣さんの靴下は私の敵です</span>。<br />



というのも私はいつも野獣さんの靴下と戦いつづけているのです。<br />


なぜなら靴下ってのはペアなわけですが、そのペアがしょっちゅう、ペアでなくなるからです。<br />



<br />



その理由はというと、野獣さんが靴下をそこかしこに<span style="color: rgb(51, 153, 204);">投げる</span>からであって。<br />



<br />


まず、家に帰ってくると野獣さん、居間で靴を脱ぎます。<br />



脱いだ靴はその辺（テレビの前とかソファの前とか）に転がします。<br />



そしてその後、靴下も脱ぐんですが、その、脱いだ靴下を、四方八方にぽーんぽーんと投げる。<br />



なので、必然的に靴下は冷蔵庫の前にあったり、ソファの背にひっかかってたりする。<br />


私の頭の上に乗ったり私の顔を直撃してぽとりと床に落ちたりすることもある。<br />


ので、私もそれらの靴下をつまんで投げ返す。そして<span style="color: rgb(255, 0, 0);">壮絶な靴下合戦</span>が始まる。<br />


<br />


そんなわけで、靴下は見事にどこかに迷い込んでしまうんである。<br />



たまには洗濯かごの中にちゃんと入ってたりもするけれど、たいてい片方だけ。<br />



びっくりしたのは、掃除してたらテレビの裏から靴下が出てきたとき。<br />



<br style="color: rgb(0, 153, 204);" />


<span style="color: rgb(0, 153, 204);">
ああ、あなたはなにが楽しくて投げるのでしょう……くつしたを……（遠い目）。</span><br style="color: rgb(0, 153, 204);" />



<br />



で、当然、靴下はどんどん片方だけになっていく。<br />



洗濯してたたもうとすると、靴下の片割れがないことがしょっちゅうです。<br />



<br />



「もー。靴下はちゃんと両方とも洗濯かごにいれてよー。」<br />



<br />



と言うと、なんと氏、「俺はちゃんと入れている」と言い張るのだ。<br />



なにお～。毎日投げてるの、私は見てるのだぞ。<br />



<br />



すると氏、こう言い返す。<br />



<br />



「それはだね、<font size="4" style="color: rgb(0, 0, 255); font-weight: bold;">たんすが靴下を食ってしまっている</font>から、なくなるんだよ。」<br />



<br />



なんというシュールな責任転嫁。あーたはヤン・シュヴァンクマイエルかっ！？<br />



あーた、いつもなんだかんだと私のせいにすることが多いけど、たんすにまで責任転嫁するとはっっ！<br />



<br />






<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090319/03/lizard-queen-crawling/88/f2/j/o0140018010154158223.jpg"><img border="0" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090319/03/lizard-queen-crawling/88/f2/j/o0140018010154158223.jpg" alt="Lizard Queen Crawling!-くつした２" /></a>



<br />



<font size="1">このように靴下と靴が合体したようなものも氏は持っていた。洗うのが非常に面倒なシロモノである。</font><br />



<font size="1">ちなみにスカートはいてるわけぢゃないよ。ガウンを着ているのです。</font><br />



</div>



</div>



<br />



実は、洗濯したりして靴下の片方がなくなるってのは他のご家庭でもよくあることらしく、<br />



それを「たんすが靴下を食べちゃった」という表現があるらしいんですね。<br />



靴下は干してて風に飛ばされたのかもしれないし、たんすの裏に落ちちゃってるのかもしれない。<br />



うちの場合は様々な家具の裏に丸まっているだけと思われる。何せ、投げますからね。<br />



<br />



もうひとつ私が野獣さんの靴下を敵視する理由は、彼、<span style="color: rgb(255, 0, 0);">「一週間靴下」</span>を持っているからなのである。<br />



「一週間靴下」とは７足セットで売ってる靴下で、それぞれのペアに、<br />



「<span style="color: rgb(0, 191, 255);">月</span><span style="color: rgb(51, 204, 51);">火</span><span style="color: rgb(0, 128, 0);">水</span><span style="color: rgb(255, 153, 51);">木</span><span style="color: rgb(255, 0, 0);">金</span><span style="color: rgb(255, 102, 255);">土</span><span style="color: rgb(204, 0, 255);">日</span>」と曜日がプリントしてあり、色分けされている。<br />



何がよくてこんなもん売り出してるのか知らないが、これが実に<span style="color: rgb(128, 0, 128);">無言の圧力</span>をかけてくるんだ、私に。<br />



<br />



たとえば野獣さん、月曜日なのに火曜日の靴下をはこうとしたりする。<br />



私、べつにどうでもいいことなので何も言わないけれど、実は心の中で、<br />

<br />


<font size="4"><br />


</font>
<font size="4" style="font-weight: bold;"><span style="color: rgb(255, 20, 147);">「それ、曜日間違ってまっせ！」</span></font><br />



<br />

<br />



って叫んでいるわけだ。世界に向かって心の中で叫ばずにはいられないわけだ。<br />



なんなのだこのずぼらな私にさえ几帳面さを強いる「一週間靴下」という怪しい無生物はっっ！！！<br />



<br />



そして更に、火曜日と水曜日の靴下の色が似ている。うすみどりとみどり。<br />



ので、洗濯物をたたむとき、間違えて火曜日の片方と水曜日の片方をペアにしてしまったりして、<br />



あとで野獣さんに「あっ。まぜこぜになってる」などと指摘されると、私はイーーーッ！となるわけです。<br />



<br />



というわけで、どうでもいいことですね。はい。もう二度と「一週間靴下」は買わないようにしよう。<br />



どうせならぜーんぶ同じブランドの同じ色の靴下にしてしまえば楽なのだ。そうだ。<br />


<br />



<br />



<font size="1" style="color: rgb(0, 128, 0);">【本日のカンタン口語英語】<br />



<span style="font-weight: bold;">Do you know what I mean?</span>　＝　言いたいこと解るっしょ？<br />



非常によく会話の途中にはさむ言葉です。気持ちをわかってくれるでしょ？のニュアンスが強い。<br />



「言っている言葉とか内容を理解しているか」という意味とはちょっと違います。<br />



その場合は「Do you understand?」です。</font><br />



<br />



<br />






<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/19/85/10093013252.gif"><img height="38" width="48" border="0" alt="Lizard Queen Crawling!-tokage1" src="http://stat.ameba.jp/user_images/19/85/10093013252_s.gif" /></a>



</div>



</div>



<br />



<br />






<div align="center"><a href="http://www.blogmura.com/" target="_blank&quot;"><img height="15" width="80" border="0" src="http://www.blogmura.com/img/www80_15_femgreen_4.gif" alt="ブログランキング・にほんブログ村へ" /></a>



<br />



<font size="1">「わっかるー！」という方は↑クリックしていただけたら私、感激です</font><br />



</div>
 
</p>]]></description>  
      <link>http://ameblo.jp/lizard-queen-crawling/entry-10226730815.html</link>  
      <pubDate>Fri, 20 Mar 2009 00:43:28 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>BBC４にJapan Season到来</title>  
      <description><![CDATA[<p>
 <div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090317/10/lizard-queen-crawling/90/5c/j/o0445024810153416260.jpg"><img border="0" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090317/10/lizard-queen-crawling/90/5c/j/o0445024810153416260.jpg" alt="Lizard Queen Crawling!-BBC４－１" /></a>






</div>






<br />






月曜日の夜。<br />






テレビで何の気なしにチャンネル検索してたら、「Wabi Sabi」の文字が画面に出てきたではないか。<br />






で、BBCのホームページを見てみたら、BBC４にて日本特集<a target="_blank" href="http://www.bbc.co.uk/bbcfour/japan/"><span style="color: rgb(255, 0, 0); text-decoration: underline; font-weight: bold;">『Japan Season』</span></a>






が数週間に渡って放送されるというではないですか。<br />






<br />






以前にも日本のサブカルチャーを紹介する番組<a target="_blank" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Japanorama"><span style="text-decoration: underline; color: rgb(51, 204, 51);">『Japanorama』</span></a>






があったりしたけれど、イギリスで日本に関することをやってくれるとなんだかとっても嬉しい気分になる。<br />






<br />






で、早速夜９時。放送開始と同時にきちんとテレビの前に正座しました（嘘です）。<br />






<br />






今週の特集は、<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%8F%E3%81%B3%E3%83%BB%E3%81%95%E3%81%B3"><span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 20, 147); text-decoration: underline;">「侘び寂び」</span></a>




。<br />






ひとりのえげれす人男性が日本の心である「侘び寂び」とは何かを追求するため、日本を旅します。<br />






<br />






『Japanorama』は面白かったけど、日本の実にマニアックな一面を大げさに映し出しているという感が否めなかったのですが、この『Japan Season』はもっとまじめ（少なくとも第一回の放送は）。<br />






ちゃかすようなところや浮ついた感じのない雰囲気に好感を覚える。<br />






本を読んで「侘び寂び」の意味を漠然と捉えていたこのマルセルさんという男性、でもやっぱり「侘び寂び」がどういう意味なのかいまいちわからない。<br />






「『侘び寂び』とはbeauty of uncompleted thingsのことなのか？」なんて言っている。<br />






で、自ら体験することによってその心を理解しよう、という試みらしい。<br />




<br />








<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090317/21/lizard-queen-crawling/00/a7/j/o0800053310153642006.jpg"><img border="0" alt="Lizard Queen Crawling!-旅館" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090317/21/lizard-queen-crawling/00/a7/j/o0800053310153642006.jpg" style="width: 450px; height: 299px;" /></a>




<br />




<font size="1">これは５年くらい前に野獣さんと一緒に行った、静岡・寸又峡温泉の旅館<br />




</font></div>




</div>




<font size="1"><br />




</font>「侘び寂び」が何であるか、一応言葉で外国の人に説明することは私にもできると思うのだけれど、でもそれでその心が伝わるかというと、それはないと思っている。<br />






むしろ、「侘び寂びの心」を説明した時点で、それは「侘び寂びの心」ではなく、単なる表面的な「侘び寂びという言葉」になってしまう。<br />






と、思っていたら、番組に出てきた日本人の方がまったく同じことを言っていた。<br />






<br />






さて、マルセルさん、東京、京都、福井と旅していろいろな人に会い、いろいろな文化（日本家庭ありカラオケありメイドカフェあり俳句会ありお寺あり茶の湯あり）に触れて「侘び寂び」とは何ぞや、を次第に自分の中で明確にしていく。<br />




<br />




最後に福井のお寺さんで一日修行に挑戦。質素な食事にお経、無心になる訓練、などを経験する。<br />






彼、とまどいながらも実にまじめに本気で日本の心を知ろうとしているところがいい。<br />






最初は全くわかっていなかった「侘び寂び」について、最後には彼はけっこうちゃんと理解していたように思う。<br />






<br />












<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090317/10/lizard-queen-crawling/bb/61/j/o0441028410153416262.jpg"><img border="0" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090317/10/lizard-queen-crawling/bb/61/j/o0441028410153416262.jpg" alt="Lizard Queen Crawling!-BBC4-2" /></a>






<br />






<font size="1">玄米のおかゆで朝ごはん。一日お坊さん生活を体験中のマルセルさん<br />






</font></div>






</div>






<br />






基本的に月曜日の夜９時から（今週は土曜も）、何回かに渡ってこの日本特集が放送されます。<br />






見逃した方や非・英国在住の方は<a target="_blank" href="http://www.bbc.co.uk/iplayer/episode/b00j8bkc/b00j8bj4/In_Search_of_Wabi_Sabi_with_Marcel_Theroux/"><span style="text-decoration: underline; color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;">BBC iPlayer</span></a>






で見られますよ（一時間半番組です）。<br />






<br />






特集に続いては、日本映画も放送されます。<br />






「侘び寂び」の後、１０時半から放送されたのは窪塚洋介主演の『ピンポン』。<br />






いやー、イギリスのテレビで窪塚くん観れるとは夢にも思ってなかったのでなんか感動。<br />






昔、好きだったんです。あんなトイボーイ（爆）がほしかったんです。<br />






ようすけー！演技下手だけどやっぱりかわいいぞー。今どうしてるんだー？　<img alt="キスマーク" src="http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/174.gif" /><br />






<br />






というわけで、これを機にまたえげれすで日本ブームが訪れたらちょっと嬉しいなぁ。<br />






と、思う次第なのでした。<br />






<br />






あ、そうだ。今、納豆の国にいる<span style="color: rgb(0, 0, 255);">野獣さん</span>、なんと二日続けて大嫌いな納豆を朝ごはんに食されているようです。ホテルの納豆、あまりにおいがきつくなくて、「これならイケル」と仰ってます。よしっ。<br />


<br />


<br />


<font size="1"><span style="color: rgb(0, 128, 0);">【本日の英語名言】</span><br style="color: rgb(0, 128, 0);" />


<span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 128, 0);">Be silent, or say something better than silence.</span><span style="color: rgb(0, 128, 0);">　＝　語るな。語るなら沈黙よりも優れたことを語れ。</span><br style="color: rgb(0, 128, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 128, 0);">私の好きな言葉。ピタゴラスの言葉です。</span><br style="color: rgb(0, 128, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 128, 0);">これもなんとなく、侘びの精神につながるものがあるような気がするなぁ。</span><br style="color: rgb(0, 128, 0);" />


<span style="color: rgb(0, 128, 0);">あ、ちなみに日本語訳は私がしたので、もっといい日本語訳があるとも思います。</span></font><br />
<br />
<font size="1">※自分なりの「侘び寂びとは何ぞや」の説明は<a href="http://animamurmurs.blogspot.com/2009/03/wabi-sabi.html" target="_blank" style="color: rgb(255, 0, 0);"><span style="text-decoration: underline;">英語ブログ</span></a>
のほうで試みています。<br />
</font>





<br />






<br />












<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/19/85/10093013252.gif"><img height="38" width="48" border="0" src="http://stat.ameba.jp/user_images/19/85/10093013252_s.gif" alt="Lizard Queen Crawling!-tokage1" /></a>






</div>






</div>






<br />






<br />












<div align="center"><a target="_blank&quot;" href="http://www.blogmura.com/"><img height="15" width="80" border="0" alt="ブログランキング・にほんブログ村へ" src="http://www.blogmura.com/img/www80_15_femgreen_4.gif" /></a>






</div>
 
</p>]]></description>  
      <link>http://ameblo.jp/lizard-queen-crawling/entry-10225674710.html</link>  
      <pubDate>Wed, 18 Mar 2009 00:07:34 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>ロンドン自然史博物館</title>  
      <description><![CDATA[<p>
 <div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/22/lizard-queen-crawling/71/75/j/o0341045510153259390.jpg"><img border="0" style="width: 300px; height: 400px;" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/22/lizard-queen-crawling/71/75/j/o0341045510153259390.jpg" alt="Lizard Queen Crawling!-NHM" /></a>




</div>




<br />




さてさて、日曜日はロンドンに遊びに行ってきました。<br />




お天気も良く、気分爽快。そしてロンドンにいるお友達にも久しぶりに会えました。<br />




ケンブリッジから電車、バス、電車と乗り継いで（日曜って直通の電車が出てないことが多いのよ…）、ようやくKnightsbridgeの<u><a href="http://www.harrods.com/" style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;">ハロッズ</a>




</u>に到着、お友達と再会。<br />




<br />




まず、ハロッズのデリ・コーナーにてお昼ご飯を購入。いや、ここのデリ・コーナーって日本のデパ地下以上に充実してますよ、奥さん。目移りしてしまうほどおいしそうなものがいっぱい。具たっぷりのサンドイッチやサラダ、お肉製品や寿司・アジアンフードなど、目白押し。目の保養にもいいです（笑）。<br />




<br />








<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/21/lizard-queen-crawling/78/de/j/o0200026710153229255.jpg"><img border="0" alt="Lizard Queen Crawling!-ハロッズ" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/21/lizard-queen-crawling/78/de/j/o0200026710153229255.jpg" /></a>




<br />




<font size="1">ハロッズのデリ・コーナー</font><br />




</div>




</div>




<br />




で、私はどうにも本能に逆らえず、寿司を購入（笑）。ふたりで一駅先の<a href="http://www.nhm.ac.uk/" target="_blank"><span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold; text-decoration: underline;">自然史博物館</span></a>




へ。<br />




目指すは現在公開中の<a href="http://www.nhm.ac.uk/visit-us/whats-on/darwin/index.html" target="_blank"><span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold; text-decoration: underline;">ダーウィン展</span></a>




！と、ところがどっこい、ダーウィン展はチケットが売り切れということで、なんと入れず。。。<br />




4月19日までやってるそうなので、行きたい皆様は事前にチケット予約することをおすすめしますです。<br />




私も時間があったらまた行ってみよう。<br />




<br />








<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/07/lizard-queen-crawling/9d/ef/j/o0341045510152970496.jpg"><img border="0" alt="Lizard Queen Crawling!-ダーウィン像" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/07/lizard-queen-crawling/9d/ef/j/o0341045510152970496.jpg" style="width: 300px; height: 400px;" /></a>




<br />




<font size="1">ダーウィン先生の像。</font><br />




</div>




</div>




<br />




今年は有名な進化論を発表したダーウィンおじさんの生誕２００周年だそうで。<br />




テレビでもダーウィンの番組がいくつも放送されている。なので、大人気なのね。<br />




<br />








<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/21/lizard-queen-crawling/e4/86/j/o0341045510153232109.jpg"><img border="0" alt="Lizard Queen Crawling!-自然史博物館" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/21/lizard-queen-crawling/e4/86/j/o0341045510153232109.jpg" style="width: 299px; height: 399px;" /></a>




<br />




<font size="1">自然史博物館の正面玄関。しっかしすんごい建物だよなぁ。</font><br />




</div>




</div>




<br />




博物館前のベンチでひなたぼっこしながらお昼をいただき、いざ、博物館に入ります。<br />




もうひとつの企画展示であった、<a href="http://www.nhm.ac.uk/visit-us/whats-on/temporary-exhibitions/wpy/exhibition/index.jsp" target="_blank"><span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold; text-decoration: underline;">Wildlife Photographer of the Year</span></a>




展を観ました。<br />




動物たち、植物、海、大地のダイナミックな写真がずらりとならび、圧巻。<br />




１０代の写真家の卵たちのコーナーなんてのもありました。<br />




若くてもいい写真を撮る子たちってたくさんいるのねー。<br />




<br />








<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/21/lizard-queen-crawling/fd/35/j/o0341039210153232116.jpg"><img border="0" alt="Lizard Queen Crawling!-ブックマーク" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/21/lizard-queen-crawling/fd/35/j/o0341039210153232116.jpg" style="width: 300px; height: 344px;" /></a>




<br />




<font size="1">ワイルドライフ写真家展のお土産にブックマークを購入。<br />




闇に浮かび上がるシロクマくんの写真がお気に入り。<br />




</font></div>




</div>




<font size="1">&nbsp;</font><font size="1"><br />




</font>写真展を見た後は、恐竜コーナーへ。<br />




子供のころ、私はすべての恐竜の名前を言えるくらい恐竜マニアだったことがあります。<br />




んなもんだから、自然史博物館に行くといつも恐竜の骨格標本に萌え萌え。<br />




以前来たときには修理中で見られなかったT-Rexにも会えた！<br />




<br />








<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/21/lizard-queen-crawling/e4/75/j/o0455034110153244960.jpg"><img border="0" alt="Lizard Queen Crawling!-T-Rex" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/21/lizard-queen-crawling/e4/75/j/o0455034110153244960.jpg" style="width: 450px; height: 337px;" /></a>




<br />




<font size="1">T-Rex。動くんですが、その動きもまたなかなか凝っている。</font><br />




</div>




</div>




<br />








<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/07/lizard-queen-crawling/88/70/j/o0455034110152971285.jpg"><img border="0" alt="Lizard Queen Crawling!-恐竜２" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/07/lizard-queen-crawling/88/70/j/o0455034110152971285.jpg" style="width: 450px; height: 337px;" /></a>




<br />




<font size="1">天井に映る影がまたいいねぇ。これはアロ・サウルスだっけな（うろ覚え）？<br />




</font></div>




</div>




<br />




ロンドンの自然史博物館以外でもうひとつ好きな自然史博物館が、<a href="http://www.oum.ox.ac.uk/" target="_blank"><span style="font-weight: bold; text-decoration: underline; color: rgb(255, 0, 0);">オックスフォード</span></a>




のもの。<br />




ここには動物たちの骨が行列していて、それがなんともいえず素敵。<br />




なんとなく、万人受けするロンドンの自然史博物館よりも、アーティスティックなかほりがします。<br />




「不思議の国のアリス」に出てくる動物コーナーなんてのもあって、これがまたかわいい。<br />




絶滅したドードーの剥製もあります。<br />




<br />








<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/21/lizard-queen-crawling/7f/3f/j/o0455034110153244952.jpg"><img border="0" alt="Lizard Queen Crawling!-骨" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/21/lizard-queen-crawling/7f/3f/j/o0455034110153244952.jpg" style="width: 450px; height: 337px;" /></a>




<br />




<font size="1">オックスフォード自然史博物館の骨の行列。</font><br />




</div>




</div>




<br />








<div align="center"><div align="center"><div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/21/lizard-queen-crawling/36/ae/j/o0375050010153244955.jpg"><img border="0" alt="Lizard Queen Crawling!-アリス" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/21/lizard-queen-crawling/36/ae/j/o0375050010153244955.jpg" style="width: 215px; height: 288px;" /></a>




<a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/22/lizard-queen-crawling/9d/76/j/o0341045510153271558.jpg"><img border="0" style="width: 217px; height: 288px;" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/22/lizard-queen-crawling/9d/76/j/o0341045510153271558.jpg" alt="Lizard Queen Crawling!-アリス２" /></a>




</div>




</div>




<font size="1">アリス・コーナーの剥製。この展示すごくかわいい。（オックスフォード）</font><br />




</div>




</div>




<br />




剥製といえば、絶対行ってみたい憧れの場所が、パリの<a href="http://www.deyrolle.com/" target="_blank"><span style="text-decoration: underline; font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);">「デロール」</span></a>




。剥製屋さんです。<br />




ここはねぇ、私のロマンをすべて凝縮したような場所ですわ。ぜひこのリンク見てみてください。<br />




写真は<a href="http://www.pbase.com/al309/paris1" target="_blank"><span style="text-decoration: underline;">こちら</span></a>




のサイトにもたくさん載ってます。<br />




剥製というものがあまり好きではない方はゴメンナサイ。<br />




<br />




そんなわけで、いろんな動物たちの姿を観ることができて、ちょっと幸せな一日でした。<br />




Hちゃんありがとーう。<br />




<br />




<br />




<font size="1"><span style="color: rgb(0, 128, 0);">【本日のカンタン一言英語】</span><br style="color: rgb(0, 128, 0);" />




<span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 128, 0);">It's a feast for the eyes!</span><span style="color: rgb(0, 128, 0);">　＝　目の保養になるなぁ！</span><br style="color: rgb(0, 128, 0);" />




<span style="color: rgb(0, 128, 0);">直訳すれば「目のためのごちそう」という</span></font><font size="1" style="color: rgb(0, 128, 0);">意味。</font><br />




<br />




<br />








<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/51/af/10093013352.gif"><img height="38" width="48" border="0" src="http://stat.ameba.jp/user_images/51/af/10093013352_s.gif" alt="Lizard Queen Crawling!-tokage2" /></a>




</div>




</div>




<br />




<br />








<div align="center"><a target="_blank&quot;" href="http://www.blogmura.com/"><img height="15" width="80" border="0" alt="ブログランキング・にほんブログ村へ" src="http://www.blogmura.com/img/www80_15_femgreen_4.gif" /></a>




</div>
 
</p>]]></description>  
      <link>http://ameblo.jp/lizard-queen-crawling/entry-10225430817.html</link>  
      <pubDate>Tue, 17 Mar 2009 01:03:34 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>ぱーふぇくとデスッ！</title>  
      <description><![CDATA[<p>
 さて、現在出張中の我が家の野獣さん、カレーの国から寿司の国へと移動しました。<br />






で、朝９時のフライトの前に５時までしこたま飲んだという氏から、深刻な声で電話がかかってきました。<br />






<br />






<font size="2"><span style="color: rgb(0, 0, 255); font-weight: bold;">Animaさん、飛行機に乗り遅れちゃったよ。君のせいだっ。</span></font><br />






<br />






……また私のせいっすか。ってか、まぢで乗り遅れましたか。やっちまいましたか。<br />






<br />






<font size="2"><span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 255);">……な～んてね。今、飛行機の中さっ。<br />






ホントに俺がそんなヘマをやらかすと思ったの～？</span></font><br />






<br />






いや、あなたの同僚、ふたりも飲みすぎて寝過ごして、飛行機乗り遅れたことがあるじゃないですか。<br />






あなたにもいつかそういうことが起こると私ゃ信じてますよ。<br />






あなたの会社の社員って、見事にそういう人たちばっかりですから。<br />






っていうか、そんなに酔っててよく空港で拘束されなかったね。<br />


<br />


（すると突然彼の口から日本語らしき言語が飛び出す）<br />






<font size="4"><br style="color: rgb(0, 0, 255); font-weight: bold;" />






<font size="5"><span style="color: rgb(0, 0, 255); font-weight: bold;">Animaサンッ。<br />






ワタシわ～の～、ぱーふぇくと～デスヨッ！！</span></font></font><font size="5"><br />






</font><br />






<br />






わ～の～、って。<br />






あのさ野獣さん。日本に行く前に日本語特訓しようって言ってたじゃない？<br />






でも忙しすぎて勉強できなかったね。またヘンテコ日本語炸裂だね。<br />






<br />






<br />






<br />






<font size="6"><span style="color: rgb(0, 0, 255); font-weight: bold;">イイエッ！！！　<br />






ワタシわ～の～、ニホンゴ、<br />






超ぱーふぇくと～デスッッッ！！！！</span></font><br />






<br />






<br />






<br />






だから、わ～の～、って！！！？？？<br />






その語順、間違ってますからっ！　しかも「超」つきですかっっ。<br />






<br />






氏はいつも、「私の名前は野獣です」という時に「ワタシわ～の～名前、野獣です」というふうに、「の」と「は」の順番を間違える。そして何故かわ～の～、と伸ばす（笑）。<br />




「私の日本語はパーフェクトです」も同じく。<br />




言ってる内容が内容なだけに余計、脱力（笑）。ずぇんずぇんぱーふぇくと～じゃないから～<img alt="汗" src="http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" /><br />






<br />












<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/08/lizard-queen-crawling/9c/94/j/o0171022810152973433.jpg"><img height="228" width="171" border="0" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090316/08/lizard-queen-crawling/9c/94/j/o0171022810152973433.jpg" alt="Lizard Queen Crawling!-無敵" /></a>






</div>






</div>






<br />






<font size="3" style="color: rgb(0, 0, 255); font-weight: bold;">エットネー、Animaサンッ、ニホンゴ、スッゴイワルイネェ。</font><br />






<br />






うーん。それも惜しいっ。でもやっぱり間違ってるっ。<br />






（「うーん、でもAnimaさんこそ日本語がへたくそだよねぇ」と言いたいらしい）<br />






<br />






しかし、だんだん、これって私のせいか？と思い始めた。<br />






ちゃんと鬼のように教えない私のせいで、氏はいつまで経ってもこうなんだろうか。<br />






<br />






そのくせ、<br />






<br />






<span style="color: rgb(147, 112, 219); font-weight: bold;">レモンサワーイッパイオネガイシマス♪</span><img style="color: rgb(147, 112, 219); font-weight: bold;" alt="ビール" src="http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/077.gif" /><br />






<br />






はアクセントも完璧に仰る。そういうもんですかね（笑）。<br />






<br />




でもね、知らない言語を一から学ぶのって、語学が苦手な人には大変なこと。<br />




できないからって笑ったり馬鹿にしちゃいけないわけです。<br />




こういうことをブログのネタにして喜んでる私ってのも、悪人だね、なんてちょろりんと罪悪感を抱いたりしたこともあったわけです。<br />




いつか野獣さんのすばらしい日本語力をみんなに自慢できる日がくれば…と思い、日本語、ちゃんと教えようとがんばってあーだこーだ教授してみたわけ。<br />




<br />




するとだ、氏……、<br />






<br />






<font size="4" style="color: rgb(0, 0, 255); font-weight: bold;">Animaサン、<font size="5">クチクソ</font>デスッ！</font><br />






<br />






などと仰るではないか！！！<br />






クチクソとは何かといえば、目くそや鼻くそのように、クチクソもカス。<br />






口から出てくるもの、すなわち言葉がカスだという意味だそうです。<br />






口が悪かったり、つまらんこと・rubbishなことばかり言うことを、「クチクソ」というそうです。<br />






はい、１００％<span style="color: rgb(51, 204, 51); font-weight: bold;">野</span><span style="color: rgb(250, 128, 114); font-weight: bold;">獣</span><span style="color: rgb(255, 153, 0); font-weight: bold;">氏</span><span style="color: rgb(204, 0, 0); font-weight: bold;">の</span><span style="color: rgb(153, 0, 204); font-weight: bold;">造</span><span style="color: rgb(255, 51, 153); font-weight: bold;">語</span>です。ぜひとも現代日本語辞典に掲載してもらいましょう。<br />




<br />




そんなことを言われちゃあーた、もはや悪気もなしにばんばんネタにしちゃうしかないよねぇもう（笑）。<br />






<br />






ふー。さてさて、今週は氏、寿司の国でどうなっちゃうことやら。<br />






いや、なんだかんだ、パーフェクトな一週間を過ごすことでせう。<br />






私もそんなわけで、ハロッズで買ったおいしいお寿司をお昼にいただいた次第でございました。<br />






ちゃんちゃん。<br />






<br />






<br />






<br />






<font size="1"><span style="color: rgb(0, 128, 0);">【本日のカンタン口語英語】</span><br style="color: rgb(0, 128, 0);" />






<span style="color: rgb(0, 128, 0); font-weight: bold;">Learning languages is not my cup of tea...</span><span style="color: rgb(0, 128, 0);">　＝　語学の勉強はあんまり好きじゃないなぁ…。</span><br style="color: rgb(0, 128, 0);" />






<span style="color: rgb(0, 128, 0);">イギリス英語らしい表現ですね。</span><br style="color: rgb(0, 128, 0);" />






<span style="color: rgb(0, 128, 0);">「あまり好きではない、趣味じゃない」という時に「～　is not my cup of tea.」と言います。</span><br style="color: rgb(0, 128, 0);" />






<br />






<br />












<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/19/85/10093013252.gif"><img height="38" width="48" border="0" src="http://stat.ameba.jp/user_images/19/85/10093013252_s.gif" alt="Lizard Queen Crawling!-tokage1" /></a>






</div>






</div>






<br />






<br style="color: rgb(0, 128, 0);" />






</font>






<div align="center"><a target="_blank&quot;" href="http://www.blogmura.com/"><img height="15" width="80" border="0" alt="ブログランキング・にほんブログ村へ" src="http://www.blogmura.com/img/www80_15_femgreen_4.gif" /></a>






<br />






<font size="1">「そんな野獣氏は無敵だ」と思われる方は↑クリックしていただけると私を敵に回します。</font><br />






</div>
 
</p>]]></description>  
      <link>http://ameblo.jp/lizard-queen-crawling/entry-10225050486.html</link>  
      <pubDate>Mon, 16 Mar 2009 08:23:36 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>英国永住権獲得への道２・試験</title>  
      <description><![CDATA[<p>
 <div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090314/06/lizard-queen-crawling/49/53/j/o0455034110152077821.jpg"><img border="0" alt="Lizard Queen Crawling!-Cam" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090314/06/lizard-queen-crawling/49/53/j/o0455034110152077821.jpg" style="width: 450px; height: 337px;" /></a>












</div>












<br />












何より先にまずはご報告。<br />












<br />












Life in the UKテストを本日１３日の金曜日に受験。そして…<br />












<br />












<br />












<br />












<br />












<font size="5" style="color: rgb(255, 20, 147);"><span style="font-weight: bold;">見事一発合格果たしました！！！</span></font><img src="http://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/100.gif" alt="打ち上げ花火" /><br />












<br />












<br />












<br />












<br />












応援してくださった皆様、ありがとう。<br />












これで永住権申請の資格を手にすることができました。あとは申請を待つのみです。<br />












<br />












さてさて、永住権獲得への道シリーズ第２弾は、本日の経験も交えて、試験編です。<br />












<br />












<a href="http://ameblo.jp/lizard-queen-crawling/entry-10214685888.html"><span style="color: rgb(51, 204, 51); text-decoration: underline;">シリーズ第一弾・英国永住権獲得への道１・条件</span></a>












をお読みになりたい方はこちらからどうぞ。<br />












<br />












ええと、永住権というのは数年前までは、環境的な条件さえ満たせば特に英語力も必要なかったし、英国について何も知らなくても申請が可能でした。ところが何年か前より、永住権そして市民権獲得には英語力と英国に関する知識がないと申請すらできないというルールがこさえられたのです。<br />












<br />












まず、英語力。これは、普通に新聞を読めたり日常会話ができたりテレビを見ててだいたいのところ理解できたりHome Officeのウェブサイトを見て情報を１００％理解できるくらいの英語力があれば、まったく何の問題もありません。そういう人は、英語の試験を特に受ける必要はまったくないのです。<br />












でも、それが無理、英語不得意～、という人は、<a target="_blank" href="http://ukba.homeoffice.gov.uk/workingintheuk/othercategories/repsofmediaorgs/settlement/languagelifeuk/"><span style="color: rgb(255, 0, 0); text-decoration: underline;">ESOL</span></a>












（English for Speakers of Other Languages）という、国が実施している英語コースに通い、<span style="color: rgb(128, 128, 0);">Entry３</span>というレベルに達しなければいけません。<br />












<br />












この、Entry３というレベルがどれくらいかというと、私が過去に受けてたケンブリッジ英検でいうとFirst Certificateに受かるかな？というくらい、日本の英検でいうと、２級になんとか受かるくらいのレベルです。<br />












<br />












正直、永住権申請できるくらいの期間英国に暮らしてれば、当たり前にこのレベルには達するんじゃないかなーと個人的には思います。<br />












<br />












ESOLの試験科目は、<span style="color: rgb(128, 128, 0);"><br />












・SpeakingとListening混合</span><br />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);">・Writing</span><br />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);">・Reading</span><br />












Writingでは、資料や課題をもとにいくつかの文章を書くことになります。<br />












例えば「友達への手紙を書け」「本のレビューを書け」「イベントの企画書を書け」という３つの課題が出たとしたら、それぞれに合う文章構成・文体で書かなくてはいけません。<br />












SpeakingとListeningは、Speakingパートでは出された課題についてパートナーと話し合います。Listeningでは試験官がテープを流すので、それを聞き取って、聞いたあとに試験官の質問に答えるという形。<br />












語学学校時代にヨーロッパの子たちは全員これを受けなくてはならず、私も必要ないのに練習に付き合わされた記憶があります。。。<br />












<br />












さて、英語のお次は<a style="color: rgb(255, 0, 0);" href="http://www.lifeintheuktest.gov.uk/"><span style="text-decoration: underline;">Life in the UK Test</span></a>












ですよっ。これこそが私の本日受けた、英国知識テスト。<br />












英国に住むからには英国のことを知れ、というお国の方針でしょうね。<br />












永住権・市民権を取りたい日本人はまずほとんどみんな、<span style="color: rgb(255, 20, 147);">受けなくてはいけない試験</span>です。<br />












試験内容は<span style="color: rgb(128, 128, 0);">、<br />












近代英国の社会史、現代英国の国家構成、人口、民族、宗教、慣習、<br />









男女の社会的地位、仕事、年金、交通ルール、方言、医療、教育、EUのこと</span><br />












などなどです。<br />












<br />












設問は２４問。１８問正解で合格です。<br />


全て選択制で、４択問題、２択問題、そして４択の中から正しい答えを２つ選べというものがあります。<br />


試験時間は４５分。でも、俺は４分で終えたぜっっ（自慢）。<br />












<br />












この試験を受ける前に、勉強ですね。国で公認のテキストブックは一冊のみ。こちらです。<br />












必ずこれを読んで勉強するよう、言われてました。<br />












<br />
























<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090314/07/lizard-queen-crawling/42/81/j/o0180024010152082116.jpg"><img border="0" style="width: 147px; height: 182px;" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090314/07/lizard-queen-crawling/42/81/j/t01800240_0180024010152082116.jpg" alt="Lizard Queen Crawling!-テキスト" /></a>












<br />












<a href="http://www.amazon.co.uk/Life-United-Kingdom-Journey-Citizenship/dp/0113413130"><font size="1" style="text-decoration: underline;">Life in the United Kingdom　:　A Journey To Citizenship (2nd edition) 2007<br />












</font></a>












</div>












</div>












<a href="http://www.amazon.co.uk/Life-United-Kingdom-Journey-Citizenship/dp/0113413130"><font size="1" style="text-decoration: underline;"><br />












</font></a>












ですが、実は私、これは読みませんでした（苦笑）。なぜならうちに古いバージョン（１stエディション）しかない上に、この本の構成ってとても読みにくくできている。ので、私が使った本は下のものです。<br />












<br />
























<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090314/07/lizard-queen-crawling/13/a3/j/o0145020410152083282.jpg"><img border="0" style="width: 141px; height: 198px;" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090314/07/lizard-queen-crawling/13/a3/j/t01450204_0145020410152083282.jpg" alt="Lizard Queen Crawling!-テキスト２" /></a>












<br />












<font size="1"><a href="http://www.amazon.co.uk/Life-UK-Test-Study-Essential/dp/0955215943/ref=sr_1_4?ie=UTF8&amp;s=books&amp;qid=1236982782&amp;sr=1-4"><span style="text-decoration: underline;">Life in the UK Test-Study Guide</span></a>












</font><br />












<br style="text-decoration: underline;" />












</div>












</div>












これは民間の出版社が出しているものですが、非常に構成もよく、簡潔でわかりやすい。<br />












巻末に用意されている模擬テストも、本番での出題にかなり近いです。この本は絶対おすすめ。<br />












ちなみのこの本を出してる団体が<a style="color: rgb(51, 204, 51);" target="_blank" href="http://lifeintheuk.net/"><span style="text-decoration: underline;">ウェブサイト</span></a>












も公開してて、永住権・市民権に関する最新情報などもいち早く流してくれるので、必見。<br />












<br style="color: rgb(128, 128, 0);" />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);">※テキストブックに関しては必ず最新のものを調べて、入手されることが必要です。<br />





</span><span style="color: rgb(128, 128, 0);">現在、上の『Life in the UK Test－Study Guide』では補足・修正済みページを無料配布中。<br />






新しくなったページは上記のサイトからダウンロードできます。新しい本を売るより良心的だわ。</span><br style="color: rgb(128, 128, 0);" />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);">例えば去年初めまではタバコを買える年齢が１６歳でしたが、それが変わって今は１８歳になりました。</span><br style="color: rgb(128, 128, 0);" />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);">古い本では１６歳になってますので、その本で勉強してしまうと、本番でも解答を誤ることになります。</span><br />





<span style="color: rgb(128, 128, 0);"><br />





</span>まず、テストセンターに予約の電話をし、前金を払う。<br />












<br />












当日会場に着いたら残りのテスト代金を支払い、パスポートを提示し、本人確認をしてもらいます。<br />












ちなみに今現在のテスト受験費は<span style="color: rgb(0, 0, 255);">￡３３．２８</span>です。（ぼったくり！必須の試験なんだからタダにしろ！）<br />












そしてその本人情報をセンターのメインPCに入力。<br />












<br />












登録が完了したら、試験開始です。試験は、すべてコンピューターで実施します。<br />












試験の前に練習問題を４問、解かせてくれます。<br />












これは、PC操作に慣れるためでもあります。<br />












<br />












練習問題が済んだら、本番。試験官が「はい、始めて」と言ってくれるので、落ち着いて始めましょう。<br />












２４問全部、ぴこぴこクリックして解答。<br />












全部解いてこれでOK、と思ったら、手を上げて試験官を呼んで、退室させてもらいましょう。<br />












<br />












その後、ひとりずつ結果を教えてもらえます。教えてもらえるのは合否のみ。<br />












何問正解したかなどは教えてもらえません（不合格だったら教えてくれるのかも？）。<br />












合格者は、合格証にサインして、終了。合格証はなくすと再発行してくれないので、大切に保管。<br />












永住権申請の際には必ずこの合格証も提出します。<br />












<br />
























<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090314/08/lizard-queen-crawling/db/ec/j/o0455034110152089679.jpg"><img border="0" alt="Lizard Queen Crawling!-Peterborough" src="http://stat.ameba.jp/user_images/20090314/08/lizard-queen-crawling/db/ec/j/o0455034110152089679.jpg" style="width: 450px; height: 337px;" /></a>












<br />












<font size="1">試験を受けたテストセンターのある町・Peterboroughの大聖堂。ケンブリッジから電車で５０分。<br />












（ケンブリッジのテストセンターは、今年からなくなってしまったのです）</font><br />












</div>












</div>












<br />












すんごい笑ったのは、試験を同時に受けたのは１０人いたんだけれど、その中のひとり、パキスタン人の男の子が、試験前の待合室ですんごい鬼のような形相で、誰とも話さずに本とニラメッコしてたのね。<br />












んで、こえぇなぁこの人、と思ってたら、試験終了後、結果をもらって帰るときにはまるで<span style="color: rgb(255, 20, 147);">別人２８号</span>。さわやかに髪の毛さらりと撫で上げたりして、満面の笑みで話しかけてきたのさ。<br />












<span style="color: rgb(255, 20, 147);">「Good news for you?」</span><br />












って、私の目の前でもう、踊り出さんがばかりの様子である。<br />












うん、とにっこりして、一応、結果はわかってたけど「あなたは？」と聞いてみる。<br />












「もっちろん、合格さ♪　こんぐらっちゅれーしょんず♪」<br />












って、手を振って、スキップしてんのか？ってくらい軽い足取りで帰ってゆく。。。<br />












このように、試験を受ける誰にとっても、本当に重要な試験だし、本気で臨むものなんですよね。<br />












<br />












というわけで、これから試験に臨む皆様、がんばってください！私の周りもみんな、一発合格してます。<br />












だいぜうぶ。本を丸暗記しちまえば、簡単ですよっ。絶対合格できますから～。<br />












<br />












では最後に、いつもの口語英語コーナーの代わりにLife in the UK testの練習問題をいくつか。<br />












<br />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);">①How are local government services paid for?　Select <span style="font-weight: bold;">two</span> options.</span><br style="color: rgb(128, 128, 0);" />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);">　A. Grants from central government</span><br style="color: rgb(128, 128, 0);" />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);">　B. Council Tax</span><br style="color: rgb(128, 128, 0);" />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);">　C. Charitable donations</span><br style="color: rgb(128, 128, 0);" />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);">　D. .Insurance premiums</span><br style="color: rgb(128, 128, 0);" />












<br style="color: rgb(128, 128, 0);" />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);">②The monarch rules the UK and can reject laws and decisions made by government and the Cabinet. This statement is...</span><br style="color: rgb(128, 128, 0);" />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);">　A. True</span><br style="color: rgb(128, 128, 0);" />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);">　B. False</span><br style="color: rgb(128, 128, 0);" />












<br style="color: rgb(128, 128, 0);" />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);">③Where is the Geordie dialect spoken?</span><br style="color: rgb(128, 128, 0);" />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);">　A. Cornwall</span><br style="color: rgb(128, 128, 0);" />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);">　B. Liverpool</span><br style="color: rgb(128, 128, 0);" />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);">　C. London</span><br style="color: rgb(128, 128, 0);" />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);">　D. Tyneside</span><br />












<br />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);">④How many young people (up to 19 years old) are there in the UK?</span><br style="color: rgb(128, 128, 0);" />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);"> 　A. 10 million</span><br style="color: rgb(128, 128, 0);" />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);"> 　B. 15 million</span><br style="color: rgb(128, 128, 0);" />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);"> 　C. 20 million</span><br style="color: rgb(128, 128, 0);" />












<span style="color: rgb(128, 128, 0);"> 　D. 5 million</span><br />












<br />












全問正解者には私の投げキッスを差し上げます！（いらねえって？）<br />












<br />












オンラインで無料のLife in the UK testの模擬試験をやってみたいというかたは<br />












<a href="http://www.lifeintheuk.org/"><span style="text-decoration: underline;">http://www.lifeintheuk.org/</span></a>












　がおすすめ（要登録）<br />












<br style="color: rgb(51, 204, 51);" />












<font size="1" style="color: rgb(51, 204, 51);">※ちなみにビザの申請料金がまた４月に値上がりするそうです。私の申請は８月だ。ぐおおおーーー（怒）。</font><br />










　<font size="1" style="color: rgb(51, 204, 51);">シリーズ永住権申請編は無事永住権獲得したときにでも、また体験を交えて書きまっす。<br />










</font>

<br />












<br />
























<div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/51/af/10093013352.gif"><img height="38" width="48" border="0" src="http://stat.ameba.jp/user_images/51/af/10093013352_s.gif" alt="Lizard Queen Crawling!-tokage2" /></a>












</div>












</div>












<br />












<br />
























<div align="center"><a target="_blank&quot;" href="http://www.blogmura.com/"><img height="15" width="80" border="0" alt="ブログランキング・にほんブログ村へ" src="http://www.blogmura.com/img/www80_15_femgreen_4.gif" /></a>












<br />












<font size="1">「合格おめでとう！」クリック↑してくれたら感涙の嵐です</font><br />












</div>
 
</p>]]></description>  
      <link>http://ameblo.jp/lizard-queen-crawling/entry-10223874198.html</link>  
      <pubDate>Sat, 14 Mar 2009 08:26:40 +0900</pubDate> 
    </item> 
  </channel> 
</rss>

