<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet href="../../../../../css/rss/feedRss2.xsl" media="screen" type="text/xsl"?>

<rss version="2.0"> 
  <channel> 
    <title>dogdays. underpass.</title>  
    <link>http://ameblo.jp/bros-o/</link>  
    <description>I thank the earth and the sea and the sun and an ancestor.</description>  
    <language>ja</language>  
    <atom:link xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" href="http://feedblog.ameba.jp/rss/ameblo/bros-o/rss20.xml" type="application/rss+xml"/>  
    <item> 
      <title>Nietzsche</title>  
      <description> <![CDATA[ 思想家の名言とか好きで、たまに調べたり読んだりして<br /><br /><br />感銘を受けたり、理解不可能だったりしてるんですが。<br /><br /><br /><br />先日、こんな言葉を、、、<br /><br /><br />「男が本当に好きなものは二つ。<br /><br /><br /><br />危険と遊びである。 <br /><br /><br /><br />そしてまた、男は女を愛するが<br /><br /><br /><br />それは遊びのなかで<br /><br /><br /><br />最も危険なものであるからだ。」<br /><br /><br /><br /><br />by ニーチェ<br /><br /><br /><br />深い、、、深すぎる。。<br /><br /><br /><br /><br />そこで思ったことは<br /><br /><br /><br />ニーチェさん<br /><br /><br /><br />相当遊び人だったに違いありません。<br /><br /><br /><br />こんな名言を残すなんて<br /><br /><br /><br />自分で体験しないと言えないですからねぇ。<br /><br /><br /><br /><br />なんて、、、<br /><br /><br /><br />こんな事しか思えない僕は<br /><br /><br /><br />浅いな～、浅過ぎる。。<br /><br /><br /><br /><br /><br />しかし、いくつになっても<br /><br /><br />仕事と遊びに<br /><br /><br />リスクと刺激は大事です。<br /><br /><br /><br />
]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/bros-o/entry-10453044063.html</link>  
      <pubDate>Sun, 07 Feb 2010 03:16:51 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>SOPHNET. uniform experiment 2010 S/S START</title>  
      <description> <![CDATA[ 今日は、ちょっとお店の宣伝。<br /><br /><br />SOPHNET. uniform experiment 2010 S/S COLLECTION <br /><br />が、今日からスタートしました。<br /><br /><br /><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100130/23/bros-o/8c/6b/j/o0600079910394874697.jpg"><img src="http://stat.ameba.jp/user_images/20100130/23/bros-o/8c/6b/j/t02200293_0600079910394874697.jpg"  alt="dogdays. underpass." border="0" /></a><br />SOPHNET.<br /><br /><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100130/23/bros-o/e3/9a/j/o0560082710394894260.jpg"><img src="http://stat.ameba.jp/user_images/20100130/23/bros-o/e3/9a/j/t02200325_0560082710394894260.jpg"  alt="$dogdays. underpass." border="0" /></a><br />uniform experiment<br /><br /><br />詳しくは <a href="http://eighteen.exblog.jp/" target="_blank">UNDERPASS</a> まで。<br /><br /><br /><br />
]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/bros-o/entry-10446710158.html</link>  
      <pubDate>Sat, 30 Jan 2010 22:54:00 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>NIKU</title>  
      <description> <![CDATA[ 食ったどー！！<br /><br />肉、肉、肉、、、<br /><br />とにかく<br /><br />肉！<br /><br /><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100127/00/bros-o/80/00/j/o0640048010390295082.jpg"><img src="http://stat.ameba.jp/user_images/20100127/00/bros-o/80/00/j/t02200165_0640048010390295082.jpg"  alt="$dogdays. underpass." border="0" /></a><br /><br />みんな大好き「バルバッコア」に<br /><br />ブラジル料理を堪能してきましたよ！<br /><br /><br /><br /><a href="http://ameblo.jp/keisuke-ota/" target="_blank">太田くん</a>も実くんも<br /><br />連日の走り込みと<br /><br />これからのキャンプに向けての栄養補給に！<br /><br /><br />僕も先日<br /><br />某所でトレーニングしてきた<br /><br />筋肉痛の緩和？（いやいや，ただ食いたいだけっす！）に！<br /><br /><br /><br />とにかく<br /><br />美味い食事と楽しい話<br /><br />身体にいいに決まってますね。<br /><br /><br />今週末から始まる、地獄のキャンプ<br /><br />バッチリ栄養つけて<br /><br />怪我なく<br /><br />クリアーしてきてください。<br /><br />まずは、ちばぎんカップすね！<br /><br /><br /><br />さぁ、僕も仕事バリバリ頑張れそうだー！！<br /><br /><br />それに、おならもいいかほりがしそうだぞ～～～<br /><br /><br /><br />
]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/bros-o/entry-10443683416.html</link>  
      <pubDate>Wed, 27 Jan 2010 00:34:13 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>Voluntary training</title>  
      <description> <![CDATA[ とうとう、リリースされちゃった。。。<br /><br /><a href="http://blog.reysol.co.jp/news/2010/01/fc_15.html" target="_blank">鈴木　達也選手　FC東京へ移籍</a><br /><br />淋しいけど、仕方ないっすね。<br /><br /><br /><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100121/23/bros-o/fb/b3/j/o0640048010384241241.jpg"><img src="http://stat.ameba.jp/user_images/20100121/23/bros-o/fb/b3/j/t02200165_0640048010384241241.jpg"  alt="$dogdays. underpass." border="0" /></a><br /><br />今年もまた自主トレでコンディション上げてたようなので、キャンプでバッチリ仕上げて開幕からギュインギュインいけそうだね。<br /><br />羽生くんも北斗くんも、お疲れさんでした！<br /><br />キャンプも頑張ってください！！<br /><br /><br /><br />
]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/bros-o/entry-10439801111.html</link>  
      <pubDate>Thu, 21 Jan 2010 23:33:04 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>DO IT !</title>  
      <description> <![CDATA[ いつ聴いてもテンション上がるよ～<br /><br /><br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/-zcOFN_VBVo&hl=ja_JP&fs=1&color1=0x402061&color2=0x9461ca"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/-zcOFN_VBVo&hl=ja_JP&fs=1&color1=0x402061&color2=0x9461ca" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br /><br /><br />ボリューム上げて、夜の湾岸を<br /><br /><br />アクセル踏み込んじゃう系<br /><br /><br />明るく楽しく元気よく！系<br /><br /><br />DO IT !<br /><br />DO IT !!<br /><br />DO IT !!!<br />
]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/bros-o/entry-10434081965.html</link>  
      <pubDate>Thu, 14 Jan 2010 03:34:01 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>Myojin #17</title>  
      <description> <![CDATA[ 花言葉…<br /><br />あなたは<br /><br />花言葉をいくつ知っていますか？<br /><br /><br />例えば…<br /><br /><br />「キク」 私を信じて下さい<br /><br /><br />「キク（黄）」 わずかな愛<br /><br /><br />「キク（赤）」 愛しています<br /><br /><br />「キク（白）」 高潔<br /><br /><br />とか<br /><br /><br />「バラ」愛情<br /><br /><br />「アジサイ 」移り気、浮気<br /><br /><br />「アロエ」 迷信<br /><br /><br />「イチョウ」 鎮魂<br /><br /><br />「月桂樹」 勝利、名誉<br /><br /><br />「ホウセンカ」 私に触れないで<br /><br /><br />私に触れないでって…<br /><br />なんじゃそりゃ・・・<br /><br /><br />こういう言葉を上手に使うと<br /><br />ロマンチックですねぇ～<br /><br /><br />そう、最近ロマンチックに凝っているんです・・・<br /><br />って、んな～わけないか。。。<br /><br /><br /><br /><br />さて、話はコロッと変わって<br /><br />先日ですが、<br /><br />オフで帰郷しているこのお方が店に遊びにきてくれました。<br /><br /><br />和製マケレレ<br /><br />トルシエジャパンの顔<br /><br />先日の天皇杯も彼なしでの優勝はありえなかったでしょう！<br /><br /><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100112/17/bros-o/17/28/j/o0800060010373557136.jpg"><img src="http://stat.ameba.jp/user_images/20100112/17/bros-o/17/28/j/t02200165_0800060010373557136.jpg"  alt="$dogdays. underpass." border="0" /></a><br /><br />はい！ガンバ大阪の明神選手です。<br /><br /><br />「日本代表は8人の明神と3人のクレイジーがいれば勝てる」<br /><br />と、当時のトルシエが語ったほどの素晴らしい選手です。<br /><br />もちろん！人としても素晴らしいお方です。<br /><br />今年こそ、ガンバ大阪の優勝！頑張ってください！！<br /><br /><br />そして、我らがレイソルは J2 でぶっちぎり優勝です！！<br /><br />ゴーゴー！！！！<br />
]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/bros-o/entry-10432705304.html</link>  
      <pubDate>Tue, 12 Jan 2010 02:40:01 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>Happy happy new year</title>  
      <description> <![CDATA[ やべー、ちょっと放置してたら年明けて7日も経ってる。。。<br /><br /><br />遅くなりましたが<br /><br /><br />みなさま<br /><br /><br />明けましておめでとうございます。<br /><br /><br />今年も宜しくお願いいたします。<br /><br /><br /><br /><br />さぁ、さぁ、今年は昨年以上に突っ走りますよー！<br /><br /><br />いろいろ、やりたいことだらけっす！！<br /><br /><br />2010年も<br /><br /><br />Go for it !!<br /><br /><br />
]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/bros-o/entry-10428760823.html</link>  
      <pubDate>Thu, 07 Jan 2010 03:46:25 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>Thank you</title>  
      <description> <![CDATA[ あと数時間で2009年も終わり、新しい年を迎えます。<br /><br /><br />毎年思うことですが、マジで本当にヤバいくらいに1年があっとゆう間です。<br /><br /><br />本当は、1年間て短いんですよ。きっと！<br /><br /><br />なので、来年は更にアクティブにアグレッシブに生きよう！！<br /><br /><br />そして、その生きる源になるもの、、、<br /><br /><br />やっぱり、仕事なんすかね。。<br /><br /><br /><br /><br />今年もいろんな方と出会い、そしてパワーをいただきました。<br /><br /><br />ショップへご来店下さったお客様<br /><br /><br />取引先の皆様<br /><br /><br />ブログを御覧の皆様<br /><br /><br />My  friends<br /><br /><br />My bro<br /><br /><br />My son & daughter<br /><br /><br />そして、BROSファミリー<br /><br /><br /><br />1年間本当にありがとうございました。<br /><br /><br />来年も常にチャレンジする前向きな年にしたいと思います。<br /><br /><br />皆様良いお年をお迎え下さい。<br /><br /><br /><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20091231/22/bros-o/9b/30/j/o0640048010360042166.jpg"><img src="http://stat.ameba.jp/user_images/20091231/22/bros-o/9b/30/j/t02200165_0640048010360042166.jpg"  alt="$dogdays. underpass." border="0" /></a><br />
]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/bros-o/entry-10423961998.html</link>  
      <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 22:21:55 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>Happy Xmas (War Is Over)</title>  
      <description> <![CDATA[ クリスチャンでもなければ、小さいときからクリスマスの思い入れや重要性を感じたことはないんですが（淋しい子供だったんです、、、笑）<br /><br /><br />毎年、クリスマスの日にはこれを書こうって決めています。<br /><br /><br />この歌と映像を観て、心を動かされることが戦争やテロをなくす第一歩だと思います。<br /><br /><br />「War Is Over」心から願います。。。<br /><br /><br /><div><object width="480" height="365"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/x3u6ow&related=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.dailymotion.com/swf/x3u6ow&related=0" type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="365" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object><br /><b><a href="http://www.dailymotion.com/video/x3u6ow_happy-xmas-war-is-over-john-lennon_music">Happy Xmas (War Is Over) - John Lennon</a></b><br /><i><br /><br /><font color="#FF0000">So this is Christmas <br /><br />そして、クリスマスがやってきました <br /><br />And what have you done <br /><br />この一年、あなたは何をしましたか <br /><br />Another year over <br /><br />ひとつの年が終わり <br /><br />And a new one just begun <br /><br />新しい年が始まります <br /><br />And so this is Christmas <br /><br />そして、今日はクリスマス <br /><br />I hope you have fun <br /><br />楽しい日になるといいですね <br /><br />The near and the dear one <br /><br />身近な人にも、大切な人にも <br /><br />The old and the young <br /><br />お年よりにも、若者たちにも <br /><br />A very merry Christmas <br /><br />本当にメリー・クリスマス <br /><br />And a happy New Year <br /><br />そして新年おめでとう <br /><br />Let's hope it's a good one <br /><br />来年こそ、いい年になりますように <br /><br />Without any fear <br /><br />恐怖のない年に <br /><br />And so this is Christmas <br /><br />そう、クリスマスなんですよ <br /><br />For weak and for strong <br /><br />弱い人にも、強い人にも <br /><br />For rich and the poor ones <br /><br />お金持ちにも、貧しい人にも <br /><br />The road is so long <br /><br />道はまだまだ遠いけれど <br /><br />And so happy Christmas <br /><br />だからこそハッピー・クリスマス <br /><br />For black and for white <br /><br />黒人も、白人も <br /><br />For yellow and red ones <br /><br />アジア人も、アメリカ原住民も <br /><br />Let's stop all the fight <br /><br />争いを止めましょう <br /><br /><br />War is over <br /><br />If you want it <br /><br />戦争は終わります <br /><br />あなたが求めさえすれば <br /><br />War is over <br /><br />Now... <br /><br />今すぐに</font><br /><br /><br /><br />全世界の人へ<br /><br />A very merry Christmas and a happy new year .<br /><br />Let's hope it's a good one .<br /><br /><br />
]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/bros-o/entry-10418261421.html</link>  
      <pubDate>Thu, 24 Dec 2009 03:24:27 +0900</pubDate> 
    </item>  
    <item> 
      <title>MJ 1995 MTV Music Awards Live HD</title>  
      <description> <![CDATA[ 連日連夜のXmasパーチーやら忘年会でお腹がゆるゆるのみなさま<br /><br />いかがお過ごしですか？<br /><br /><br /><br />僕もそのひとりで昨日危うくミソパンになるとこでした。<br /><br /><br /><br />たまった仕事も片付けていかないと、ホント年越せなくなるので<br /><br />今日は休肝日で仕事しよう！<br /><br /><br />と、思った矢先<br /><br /><br />こんなHD版を発見してしまいました！！<br /><br /><object width="560" height="340"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/rIG-Vv9vkew&hl=ja_JP&fs=1&color1=0x402061&color2=0x9461ca"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/rIG-Vv9vkew&hl=ja_JP&fs=1&color1=0x402061&color2=0x9461ca" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"></embed></object><br /><br />MJ、マジでカッケーです！！<br /><br /><br />スリッポンにホワイトソックス、、、<br /><br /><br />ポー、、、<br /><br /><br />イカしてるぜーー！！　<br /><br /><br />ヒーヒーヒー、、、<br /><br /><br />ワカチコ、ワカチコ、、、<br /><br />
]]> </description>  
      <link>http://ameblo.jp/bros-o/entry-10417155387.html</link>  
      <pubDate>Tue, 22 Dec 2009 21:27:09 +0900</pubDate> 
    </item> 
  </channel> 
</rss>
